This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Traductor o intérprete autónomo, Identidad verificada
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
español al inglés (University of Bath., verified) francés al inglés (University of Bath., verified)
Miembro de
N/A
Software
Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint
Bio
I have been working for 10 years as a French-English freelance translator and proofreader for French and international institutes and organisations, including IDDRI, CIRAD, IRSTEA, INRA, IRD and NEPAD.
I have a first class honours degree in French and Spanish from Cardiff University, Wales and a postgraduate diploma in translating and interpreting from the University of Bath, England.
I specialise in international relations, global governance, emerging countries, sustainable development, agriculture, migration, climate change and biodiversity.
I translate a wide range of documents, including newsletters, annual reports, policy briefs, working papers and articles for academic journals.
Palabras clave: Environment, biodiversity, social sciences, sustainable development, ecology, agriculture, France, maritime, marine, shipping. See more.Environment, biodiversity, social sciences, sustainable development, ecology, agriculture, France, maritime, marine, shipping, botany, energy, climate, government, ocean, governance, migration, global, globalization, emerging, development, forest, international, international relations, French, English, translator, translation, proofreader, proofreading, sociology, . See less.