Idiomas de trabajo:
alemán (monolingüe)
inglés al alemán
español al alemán

kaloskagathos

Saint Cloud, Ile-De-France
Hora local: 00:53 CEST (GMT+2)

Idioma materno: alemán Native in alemán
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No hay comentarios
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, Transcription
Especialización
Se especializa en
Publicidad / Relaciones públicasAgricultura
AntropologíaBiología (biotecnología/química, microbiología)
BotánicaCine, películas, TV, teatro
PatentesPoesía y literatura
Ciencias (general)Viajes y turismo

Tarifas

Experiencia Años de experiencia: 48 Registrado en ProZ.com: Jun 2007
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software Microsoft Word
CV/Resume CV/Resume (DOC)francés (DOC)
Events and training
Powwows attended
Bio
Eigentlich ist das Prozedere ganz einfach. Es genügt, dem Übersetzer eine Kurznachricht per Mail zu übermitteln und eine Kontaktperson mit Angabe der Telefonnummer zu benennen. Der Übersetzer setzt sich dann mit dieser Person direkt in Verbindung, bespricht den Termin und teilt ihr dann den verbindlichen Endpreis der Übersetzung mit. Falls Sie weitere Fragen haben, kontaktieren Sie mich bitte direkt unter [email protected].

Mit freundlichen Grüssen

R. Ottiger




Última actualización del perfil
Oct 3, 2008