Translation glossary: Geral DE-PT

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 189
Next »
 
AbbuchungDébito 
alemán al portugués
AbgabeordnungCódigo Fiscal 
alemán al portugués
abgesetzte Achseeixo escalonado 
alemán al portugués
Abnahmevorrichtungdispositivo de recolha 
alemán al portugués
AbonnementPasse 
alemán al portugués
AbsatzAlínea 
alemán al portugués
absichernproteger 
alemán al portugués
Achtung!Atenção! 
alemán al portugués
AHV (Alter und Hinterbliebenenversicherung)Seguro de velhice e de sobrevivência 
alemán al portugués
ALV (Arbeitslosenversicherung)Seguro de desemprego 
alemán al portugués
anerkannten Regeln der Techniknormas técnicas reconhecidas 
alemán al portugués
AnstellungsvertragContrato de trabalho 
alemán al portugués
ArbeitgeberanteilCotização patronal 
alemán al portugués
ArmaturenbrettPainel de instrumentos; tablier 
alemán al portugués
Art und Formtipo e forma 
alemán al portugués
Aufbaurichtlinieinstrução de montagem 
alemán al portugués
auftauchensurgir; ocorrer 
alemán al portugués
Auftragswertvalor da encomenda 
alemán al portugués
AufwendungsersatzReembolso das despesas 
alemán al portugués
ausblendenocultar 
alemán al portugués
AusgleichsanspruchDireito de compensação 
alemán al portugués
AZ (Allgemein Zustand) und EZ (Ernäherungszustand)estado geral e estado nutricional 
alemán al portugués
Baufachwerkeroperário de construção 
alemán al portugués
BaumaßnahmeProjecto de construção 
alemán al portugués
beglaubigte Abschriftcópia autenticada 
alemán al portugués
benannte Stelleorganismo notificado 
alemán al portugués
Benutzerschnittstelleinterface de utilizador 
alemán al portugués
Berührungsschutzprotecção contra contacto acidental 
alemán al portugués
beschlagene (vidro)embaciado 
alemán al portugués
BetriebsferienFérias anuais 
alemán al portugués
betriebsmässigem condições normais de funcionamento 
alemán al portugués
Betriebssbremsetravão de serviço 
alemán al portugués
biochemischer Sauerstoffbedarf (BSB)Carência bioquímica de oxigénio (CBO) 
alemán al portugués
Bootsmanncontramestre 
alemán al portugués
Brustwirbelsäule, BWSColuna dorsal 
alemán al portugués
Bundesanstaltinstituto federal 
alemán al portugués
Bundesministerium für Verkehr, Bau- und WohnungswesenMinistério Federal dos Transportes, Construção e Habitação 
alemán al portugués
ChemiekraftwerkeCentrais químicas 
alemán al portugués
CpcbCódigo de processo civil brasileiro 
alemán al portugués
Dateiendungextensão do ficheiro 
alemán al portugués
derivative Finanzinstrumenteinstrumentos financeiros derivativos 
alemán al portugués
Devisengeschäfteoperações cambiais 
alemán al portugués
Drehstrom-KurzschlussläufermotorMotor trifásico de rotor em curto-circuito 
alemán al portugués
DruckansichtVersão para impressão 
alemán al portugués
Druckdifferenz Padiferença de pressão, Pa (Pascal) 
alemán al portugués
durchgehende Achseeixo contínuo 
alemán al portugués
e Gerichtsinstanzinstância judicial 
alemán al portugués
eines jedende cada 
alemán al portugués
eingeschriebenen Briefcarta registada 
alemán al portugués
Einwohnergleichwert (EW)Equivalente-habitante (EH) 
alemán al portugués
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search