Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:45 Nov 12, 2006 |
Traducciones de español a inglés [PRO] Bus/Financial - Recursos humanos / Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Respuesta elegida de: Adriana de Groote Guatemala Local time: 00:23 | ||||||
Grading comment
|
Resumen de las respuestas recibidas | ||||
---|---|---|---|---|
5 | by now / by then |
| ||
5 | at this point / at this juncture / at this advance stage / as it stands |
|
by now / by then Explicación: según el tiempo del relato |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
at this point / at this juncture / at this advance stage / as it stands Explicación: Opciones -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2006-11-12 05:49:29 GMT) -------------------------------------------------- Con más contexto, sería más fácil darte una respuesta más adecuada. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.