Jul 9, 2009 12:13
14 yrs ago
portugués term
couve de corte
portugués al español
Otros
Cocina / Gastronomía
Aparece en una receta de una sopa típica de cerdo portuguesa. En una página en portugués se explicaba que es una col/repollo de siete semanas. En otra página en español encontré la denominación "col de siete semanas" (tipo de col de Milán). ¿Es esta denominación correcta o existe alguna otra más común? ¡Muchas gracias!
Proposed translations
(español)
3 | berza | Carlos Saiz |
Proposed translations
45 días
berza
La couve es conocida en España como berza. En cuanto a de corte, tengo dudas sobre si simplemente es una acepción regional utlizada en algunas partes de Porugal, o se refiere a algún tipo de berza silvestre,
Something went wrong...