digitalização

español translation: digitalización

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en portugués:digitalização
Traducción al español:digitalización
Aportado por: Germano

02:20 Feb 5, 2004
Traducciones de portugués a español [PRO]
Tech/Engineering - Informática: Programas
Término o frase en portugués: digitalização
digitalização de documentos...
Germano
digitalización
Explicación:
Suerte Germano

Elena

Digitalizacion de documentos
... Moderna tecnología que permite una gran velocidad de **digitalización de documentos**. Importantes equipos que permiten gran capacidad de escaneo. ...

www.archivoshistoricos.8m.com/digitalizacion.htm -


Formación: Cursos monográficos. Descripción de cursos ...
Formación > Cursos monográficos - Calendario > Descripción de cursos.
Digitalización de documentos. > Información general. Profesorado ...

www.sedic.es/f_cursosm-descripcion_03-04_2tr3.htm
Respuesta elegida de:

Elena Sgarbo (X)
Grading comment
Thank you, Elena.
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
5 +4digitalización
Elena Sgarbo (X)


  

Respuestas


2 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +4
digitalização
digitalización


Explicación:
Suerte Germano

Elena

Digitalizacion de documentos
... Moderna tecnología que permite una gran velocidad de **digitalización de documentos**. Importantes equipos que permiten gran capacidad de escaneo. ...

www.archivoshistoricos.8m.com/digitalizacion.htm -


Formación: Cursos monográficos. Descripción de cursos ...
Formación > Cursos monográficos - Calendario > Descripción de cursos.
Digitalización de documentos. > Información general. Profesorado ...

www.sedic.es/f_cursosm-descripcion_03-04_2tr3.htm


Elena Sgarbo (X)
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 4
Grading comment
Thank you, Elena.

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  swisstell
3 minutos
  -> Thanks e-rich

Coincido  Ana Hermida
26 minutos
  -> Gracias Ana

Coincido  PB Trans
39 minutos
  -> Thanks Pina :-)

Coincido  rhandler
12 horas
  -> Obrigada, Ralph :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search