\"propriétaire-récoltant-manipulant\"

español translation: propietaria-recolectora-administradora/manejadora

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en francés:propriétaire-récoltant-manipulant
Traducción al español:propietaria-recolectora-administradora/manejadora
Aportado por: Marcelle Bethancourt

21:56 Dec 12, 2015
Traducciones de francés a español [PRO]
Vino / Enología / Viticultura / CULTIVO DE LA VIÑA
Término o frase en francés: \"propriétaire-récoltant-manipulant\"
Le Champagne X est une maison familiale située au coeur du magnifique petit village de Y, classé Premier Cru. La famille X est propriétaire-récoltant-manipulant depuis 5 générations.
Marcelle Bethancourt
Panamá
Local time: 17:13
propietaria-recolectora - admninistadora/manejadora
Explicación:
"Manipulant", que manipula, maneja, mueve, transporta, o en general, administra.
Respuesta elegida de:

Juan Arturo Blackmore Zerón
México
Local time: 17:13
Grading comment
Gracias por tu ayuda.
2 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4propietaria-recolectora - admninistadora/manejadora
Juan Arturo Blackmore Zerón
4recolector manipulador, pequeño productor
Jesús M. Giménez


  

Respuestas


25 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
propietaria-recolectora - admninistadora/manejadora


Explicación:
"Manipulant", que manipula, maneja, mueve, transporta, o en general, administra.

Juan Arturo Blackmore Zerón
México
Local time: 17:13
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 10
Grading comment
Gracias por tu ayuda.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
recolector manipulador, pequeño productor


Explicación:
Hola, Marcelle:

“Récoltant-manipulant” es una de las calificaciones que reciben los vinos de la región de Champagne en función de la procedencia de la uva y de quién se encargue de la elaboración. El récoltant-manipulant (en la etiqueta se indica con las iniciales “RM”) es un pequeño productor que elabora él mismo sus vinos con la uva de sus propios viñedos, lo que no ocurre en el caso, por ejemplo, del récoltant-coopérateur (RC), que delega la elaboración en una cooperativa, o del négociant-manipulant (NM), que compra la uva para elaborar sus vinos. Estas calificaciones no son sino una forma de distinguir a los pequeños productores (récoltants) de las grandes casas del champán (négociants).

Tienes varias opciones: puedes utilizar el término en francés (récoltant-manipulant), una traducción literal (recolector manipulador) o una traducción explicativa (p. ej.: pequeño productor), depende del tipo de texto y de las necesidades del cliente.

Un saludo,

Jesús Giménez
www.jmgimenez.com



    Referencia: http://www.dico-du-vin.com/r/rm-recoltant-manipulant-champag...
Jesús M. Giménez
España
Local time: 00:13
Se especializa en este campo
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search