stock tie

español translation: plastrón

17:47 Jan 20, 2020
Traducciones de inglés a español [PRO]
Textil / Ropa / Moda / Clothing
Término o frase en inglés: stock tie
While the modern necktie emerged in the 1920s, the story really begins in the 17th century, during the Thirty Years’ War in France. King Louis XIII hired Croatian soldiers who wore a piece of cloth around their neck as part of their uniform. Louis loved it (as did his son, Louis XIV, shown), and even named it “La Cravate” after the Croatians he took it from.

The French Steinkirk (kind of a looser version of the cravat) followed shortly after at the end of the 17th century, and the stock tie came not long after that (think two giant rectangles of fabric crossing over each other).

By the 1800s, touching another man’s neckwear was apparently grounds for a duel. This is also the period when we start to see some of the ties that we’re more familiar with today
scar999
México
Local time: 14:58
Traducción al español:plastrón
Explicación:
Puede ser...
https://www.inbodas.com/blog/corbata-pajarita-o-plastron-par...
Respuesta elegida de:

Juan Arturo Blackmore Zerón
México
Local time: 15:58
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
3 +2plastrón
Juan Arturo Blackmore Zerón


  

Respuestas


17 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
plastrón


Explicación:
Puede ser...
https://www.inbodas.com/blog/corbata-pajarita-o-plastron-par...


Juan Arturo Blackmore Zerón
México
Local time: 15:58
Trabaja en este campo
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 73
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  patinba
44 minutos
  -> Gracias patinba

Coincido  Sandra García Alonso: Creo que se refiere al plastrón que es la corbata que todavía usan algunos jinetes para concurso. Lo deduzco por las fotos.
1 día 3 horas
  -> Gracias Sandra!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search