a fence for the antiques,

español translation: un perista para las antigüedades / un reducidor/a para las antigüedades

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés:a fence for the antiques,
Traducción al español:un perista para las antigüedades / un reducidor/a para las antigüedades
Aportado por: Jesús Morales

17:42 Mar 30, 2008
Traducciones de inglés a español [PRO]
Jergas
Término o frase en inglés: a fence for the antiques,
We'll go to Newport, break into that mansion Bobby Jay was talkin' up. You still got the alarm codes?
- Yeah, yeah. Um... Um... we don't have a-- a fence for the antiques, though, do we? So what we can't sell we'll burn for firewood
lorenitaaa
un perista para las antigüedades / un reducidor/a para las antigüedades
Explicación:
un perista es una persona que comercia con bienes robados

Perista se utiliza en España. Reducidor en algunos lugares de Latinoamerica, y es posible que varie de unos paises a otros.
Respuesta elegida de:

Jesús Morales
Local time: 21:26
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4 +4un perista para las antigüedades / un reducidor/a para las antigüedades
Jesús Morales


  

Respuestas


23 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +4
un perista para las antigüedades / un reducidor/a para las antigüedades


Explicación:
un perista es una persona que comercia con bienes robados

Perista se utiliza en España. Reducidor en algunos lugares de Latinoamerica, y es posible que varie de unos paises a otros.

Jesús Morales
Local time: 21:26
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Laura Rodríguez Manso: Totalmente de acuerdo.
45 minutos
  -> Muchas gracias, Laura

Coincido  Silvia Fuster
50 minutos
  -> Gracias, Silvia

Coincido  jacana54 (X): sí, acá es reducidor :)
1 hora
  -> Gracias, Lucia

Coincido  Adriana Penco: reducidor
2 horas
  -> Gracias, Adriana
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search