staging area

español translation: área de preparación/ensamblaje

23:35 Jan 2, 2019
Traducciones de inglés a español [PRO]
SAP / staging area
Término o frase en inglés: staging area
System creates warehouse orders by activity area. Goods are moved from staging area to storage area
Put-away determination based on the stock type
Confirm the warehouse task using t-code /SCWM/TO_CONF
Create warehouse orders by activity area

¿Puede ser en este contexto "área de almacenamiento temporal"?

MUCHAS GRACIAS
Romina Zaleski
Local time: 10:53
Traducción al español:área de preparación/ensamblaje
Explicación:
Una posibilidad, según el contexto
Respuesta elegida de:

Marco Paz
Local time: 08:53
Grading comment
Muchas gracias por tu respuesta.
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4 +2área de preparación/ensamblaje
Marco Paz
4Zona de puesta a disposición de material
Manuel Bas y Mansilla
3área o zona de almacenamiento temporal (tu opción)
JohnMcDove


  

Respuestas


15 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
área o zona de almacenamiento temporal (tu opción)


Explicación:
Tu opción me parece válida.

Saludos cordiales y feliz 2019

JohnMcDove
Estados Unidos
Local time: 06:53
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

20 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
área de preparación/ensamblaje


Explicación:
Una posibilidad, según el contexto


    Referencia: http://www.google.com/search?client=firefox-b-ab&ei=AE4tXISZ...
Marco Paz
Local time: 08:53
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 4
Grading comment
Muchas gracias por tu respuesta.

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Christian [email protected]: despliegue?
1 hora
  -> Gracias, Christian! Podria ser.

Coincido  Wilsonn Perez Reyes: área de preparación. En terminología SAP, stage es "preparación" (ver "staging" en: https://help.sap.com/saphelp_46c/helpdata/es/35/2cd77bd77053...
5 horas
  -> Gracias, Wilsonn!

Neutral  JohnMcDove: Estaría de acuerdo, y casi iba a sugerir una opción similar, pero no creo que sea necesariamente la zona de "preparación" en este contexto. Me parece que se trata más de la opción que sugiere Manuel. :-)
6 días
  -> Gracias por una segunda opinion, John!
Login to enter a peer comment (or grade)

25 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Zona de puesta a disposición de material


Explicación:
Nuevamente, adjunto la traducción oficial de la web de SAP.

Ejemplos de uso:
  • Las zonas de puesta a disposición de material se utilizan para el almacenamiento intermedio de mercancías en el almacén.

    Referencia: http://help.sap.com/saphelp_46c/helpdata/es/c6/f838f94afa11d...
Manuel Bas y Mansilla
Países Bajos
Trabaja en este campo
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search