13:01 Sep 13, 2007 |
Traducciones de inglés a español [PRO] Derecho: contrato(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Respuesta elegida de: María T. Vargas España Local time: 12:32 | ||||||
Grading comment
|
Resumen de las respuestas recibidas | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | mandatario, apoderado |
| ||
4 +1 | mandato/resolución |
| ||
4 +1 | mandato/procuración/encargo |
|
mandato/resolución Explicación: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mandato/procuración/encargo Explicación: Va con el contexto, y eso es. Ver el AVH Legal, pág. 335, "mandate".- |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mandatario, apoderado Explicación: Creo que hay un error en el texto inglés, porque si se sigue leyendo se vé que se refiere a personas que pueden tratar unas con otras y el "mandato" no es una persona sino un documento. Suerte. |
| |