GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:19 May 22, 2022 |
English to Spanish translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: abe(L)solano France | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +9 | desplazar/mover o incluso retirar al paciente |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
suavizar |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
desplazar/mover o incluso retirar al paciente Explanation: Yo lo leo como propones, mover ya que es la expresión más natural en español sin duda alguna. Aquí "clear" claramente se usa en el sentido de clear away, clear out o simplemente clear. *****Clearing the patient***** If you need to move the arm up the cart column *****to clear the patient******: 5. Move the arm up enough *****to clear the patient***** while the arm cart is rolled away: Puedes 'jugar' con los 2 verbos, desplazar y mover (son sinónimos y se entiende perfecto): "Desplazamiento del paciente" Si necesita/En caso de que necesite levantar el brazo de la columna del carro para mover al paciente: 5. Levante lo máximo posible el brazo para poder desplazar/mover al paciente mientras se retira/pliega el (arm cart) Habrá quien lo lea como "retirar" al paciente (del aparato), pero a mí en lo personal me suena algo forzado (retirar a un paciente de una habitación sí, pero de un aparato.... prefiero "retirar" para objetos, no personas) Definición de clear away en inglés: : to remove (something) from an area or surface Just give me a moment to clear all these papers away, then we can sit down at the table. —sometimes used figuratively They had a long talk and were able to clear away all their misunderstandings. Clear también tiene estos significados: 4 a. To rid of objects or obstructions: clear the table; clear the road of debris. b. To make (a way or clearing) by removing obstructions: clear a path through the jungle. c. To remove (objects or obstructions): clear the dishes; clear snow from the road. 5. a. To remove the occupants of: clear the theater. b. To remove (people): clear the children from the room. -------------------------------------------------- Note added at 10 horas (2022-05-22 14:47:40 GMT) -------------------------------------------------- sí, suele pasar!! saludos -------------------------------------------------- Note added at 10 horas (2022-05-22 15:08:50 GMT) -------------------------------------------------- es que además como comenta Liz (que es nativa) el inglés es feo/retorcido aquí. El problema que veo es que quieren usar los mismos verbos siempre y eso empobrece el lenguaje. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||