Nov 27, 2016 14:48
7 yrs ago
50 viewers *
Spanish term

Sociedad Anónima Promotora de Inversión de Capital Variable

Spanish to English Bus/Financial Law (general) Mexico
Just that really

Es una sociedad anónima promotora de inversión de capital variable, debidamente constituida y válidamente existente conforme a las Leyes de los Estados Unidos Mexicanos, según consta en la escritura pública número XXX

All suggestions gratefully received
Change log

Nov 27, 2016 15:52: lorenab23 changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): franglish, Robert Carter, lorenab23

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

variable-capital private equity firm

This will be part of the company's name and shouldn't be translated as such, but in the context you have provided, you clearly have to give some kind of approximation or explanation as to what it is.

Javier F. Becerra's Dictionary of Mexican Legal Terminology (2011), gives a translation for the first part of this,"Sociedad Anónima Promotora de Inversión", i.e. without "de capital variable":

"...literally investment promotion company; conceptually, private equity firm;..."

He then goes on to explain various changes in the law (Ley del Mercado de Valores) after 2006 that give more flexibility to privately-hel corporations than previous existed under the Ley General de Sociedades Mercantiles, allowing for the creation of this type of entity.
I assume, given his lengthy explanation, that he did a fair amount of research to come up with this equivalent.
I, on the other hand, have just tagged "variable-capital" on the front of it, so I'm not sure if that would be entirely correct!


Peer comment(s):

agree Iseult Harrington
7 hrs
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks to everyone for their help, I wish I could give everyone points."
1 hr

Private equity firm

Thomas L. West III Dictionary of Law and Business

It is private equity firm organized and existing under the laws of the United Mexican States, as evidenced by notarial instrument number XXX.
Something went wrong...
20 hrs

Variable capital Investment Promotion Corporation

This appears in a blog from Mexico- it seems "Sociedad Anónima Promotora de Inversión" is a known term.
Example sentence:

Although this type of commercial entity was created through a significant amendment to the Mexican Securities Law (Ley del Mercado de Valores) that became effective in June 2006, it took a few years until the investment promotion corporation (sociedad an�

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search