Sep 19, 2010 12:23
13 yrs ago
2 viewers *
English term
"X" is further evidenced by looking at "Y"
English to Spanish
Other
Environment & Ecology
Sanitation
Complete phrase: The consequences of inadequate sanitation are **further evidenced by looking at how improved access would contribute to the overall possibility of attaining all of the MDGs*** (ODM = Objetivos de Desarrollo del Milenio).
No entiendo la frase. Lo traduje así, pero no entiendo el sentido:
Las consecuencias del saneamiento inadecuado son aún más evidentes si tomamos en cuenta que un mejor saneamiento contribuiría a la posibilidad de alcanzar todos los Objetivos de Desarrollo del Milenio.
Gracias por su ayuda!
No entiendo la frase. Lo traduje así, pero no entiendo el sentido:
Las consecuencias del saneamiento inadecuado son aún más evidentes si tomamos en cuenta que un mejor saneamiento contribuiría a la posibilidad de alcanzar todos los Objetivos de Desarrollo del Milenio.
Gracias por su ayuda!
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
tu opción
me parece la más natural, y se entiende perfectamente.
Pero diría: "Las consecuencias de UN saneamiento inadecuado etc."
Pero diría: "Las consecuencias de UN saneamiento inadecuado etc."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias por toda su ayuda y perdonen la demora!"
12 mins
se evidencian además cuando se ve
Sic.
46 mins
son palpables si miramos a
Posibilidad. Saludos.
+1
49 mins
se ponen aún más en relieve al mirar / cuando consideramos cómo...
tu traducción también es perfectamente correcta aunque no la entiendas... se podría explicar así:
"hay que eliminar el saneamiento inadecuado porque (entre otros motivos por hacerlo) si lo hacemos, podremos lograr mejor los ODM de una manera integral".
otra manera de decirlo:
"lel sanemiento inadecuado nos está bloqueando en el sentido de que nos impide lograr los ODM de una manera integral".
"hay que eliminar el saneamiento inadecuado porque (entre otros motivos por hacerlo) si lo hacemos, podremos lograr mejor los ODM de una manera integral".
otra manera de decirlo:
"lel sanemiento inadecuado nos está bloqueando en el sentido de que nos impide lograr los ODM de una manera integral".
Peer comment(s):
agree |
Natalia Pedrosa (X)
: Sí, pero "de relieve". ;)
14 mins
|
muchísimas gracias Natalia, ¡buen inicio de semana! - Deborah
|
50 mins
English term (edited):
\"x\" is further evidenced by looking at \"y\"
son más evidentes si se los compara con los resutlados obtenidos a partir de un saneamiento
Aquí se están comparando los resultados obtenidos a partir de dos formas de saneamiento, una inadecuada por un lado y la otra adecuada.- Y es comparándolos como se hace evidente su falta de adecuación a los resultados esperados dentro del marco de los ODM, tal como se expresa en la frase.
Something went wrong...