small change

Spanish translation: Cambio, monedas // Sencillo (Amér.) // Menudo (Spain) // [Derog.] calderilla (Spain); morralla (Méx.); ripio (Perú)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:small change
Spanish translation:Cambio, monedas // Sencillo (Amér.) // Menudo (Spain) // [Derog.] calderilla (Spain); morralla (Méx.); ripio (Perú)
Entered by: Jorge Gonza

20:07 Jun 2, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Linguistics / Informal speech
English term or phrase: small change
I.e. coins or any small value cash.
Here in Peru, it is normally called "sencillo" (Ex: "No tengo sencillo" ó "Por favor, pague con sencillo"
I would like to know if "sencillo" is equally understandable elsewhere in Latin America and Spain.

Thanks for your help :)

Jorge
Jorge Gonza
Local time: 09:53
Sencillo / cambio (en Argentina)
Explanation:
suerte

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2005-06-02 20:44:33 GMT)
--------------------------------------------------

Jorge,
En \"menudo\" lío te has metido por unas pocas \"monedas\"... si fuera tú, \"suelto\" todo y \"cambio\" de profesión; esto no es nada \"sencillo\" :-)
Selected response from:

Roberto Hall
Local time: 11:53
Grading comment
A propósito...qué es lo difícil...cambiarse de profesión o la pregunta? jejeje Kinda semantic problem...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9Sencillo / cambio (en Argentina)
Roberto Hall
5 +3sencillo/monedas
RebeW
5 +2cambio (Spain)
Hazel Whiteley
5 +2cambio/monedas/calderilla
Rebecca Hendry
3 +3sencillo
Manuel Lagos (X)
4 +2cambio, suelto y morralla (en México)
Oso (X)
4 +1menudo; monedas
Marian Greenfield
5cambio chico
Ana Brassara
5feria
Ernesto de Lara


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
sencillo/monedas


Explanation:
Hola Jorge,
En Venezuela y algunos otros países, se usa "sencillo". "Monedas" es otra posibilidad...
Suerte! :}

RebeW
Local time: 10:53
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Manuel Lagos (X): yes monedas can also be used.
0 min
  -> Gracias, Manuel :}

agree  Gabriela Rodriguez: Si, "monedas" o "cambio chico" en Argentina. Tenés razón. Saludos!!!!!!!!
1 min
  -> Gracias, gaby :}

agree  suny14u: en puerto rico se usa menudo para monedas o cambio chico. he oído a personas llamar una moneda americana de diez centavos ( dime in English ) sencillo.
3302 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
sencillo


Explanation:
Well atleast here in Chile it is said this way aswell. I'm pretty sure I've heard 'sencillo' in other spanish speaking countries.

Manuel Lagos (X)
Local time: 08:53
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sery: igual en Panamá
4 mins

agree  Marcelo González
9 mins

agree  colemh: aplica para Colombia, con nuestra moneda tan devaluada los billetes pequeños de mil, dos mil y cinco mil también se consideran sencillo.
1 hr

neutral  suny14u: in Puerto Rico they call an american dime sencillo
3302 days
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
menudo; monedas


Explanation:
I've never heard "sencillo" in Spain... On the other hand, anyone my age or older has certainly heard of the "menudo".... (as in the singing group)... and it's even in the DRAE...

Marian Greenfield
Local time: 10:53
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marcelo González: "menudo" es lo que se usa en la Republica Dominicana
4 mins

neutral  Paul García: menudo para el Caribe, España...
57 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
cambio (Spain)


Explanation:
If you are being informal (and even a bit derogatory), you can also say calderilla.

Hazel Whiteley
Local time: 15:53
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Walter Landesman: "cambio" en Uruguay
47 mins

agree  Paul García: cambio servirá para casi todos los países...
56 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
cambio, suelto y morralla (en México)


Explanation:
Hola Jorge,
Estas son las opciones que se usan coloquialmente en México.
Me temo que lo de "sencillo" no se entendería en México, D.F. en ese contexto.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

--------------------------------------------------
Note added at 2005-06-02 20:20:59 (GMT)
--------------------------------------------------

morralla (f.) monedas de poco valor (siempre en singular)

http://www.jergasdehablahispana.org/mexico2.htm

Lo de *suelto* es abreviación de *dinero suelto* pero con muchísima frecuencia se usa en frases sólo como \"suelto\".

Ejemplos:

Hoy no tengo *suelto* sino puros billetes.
Traigo los bolsillos llenos de *morralla* y ya se le hizo un hoyo a mi pantalón.
Ojalá que te den *cambio* en la tienda para que puedas usar la máquina de monedas.

Etc., etc., etc.


Oso (X)
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 83

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marcelo González: En España, se oye "suelto" también :-)
8 mins
  -> Hola Marcelo, nunca he estado en España, pero me encantaría visitar esos lares. Muchas gracias y saludos cordiales ¶:^)

agree  Ricardo Eid: Aquí en Bolivia también es "cambio" y "suelto". ¿Qué pasó Oso?, ya no te mueves.
9 mins
  -> Hola Ricardo, pues nada que aquí estoy tomando el sol ¶;^) Muchas gracias ¶:^)
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
cambio/monedas/calderilla


Explanation:
I have never heard sencillo in Spain either. Cambio or monedas are the most usual terms. Calderilla refers to "small change" i.e 1 or 2 cent coins.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2005-06-02 20:19:35 GMT)
--------------------------------------------------

\"Suelto\" is another option in Spain.

Rebecca Hendry
United Kingdom
Local time: 15:53
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oso (X): Coincidimos en el cambio y en el suelto. Saludos, Rebecca ¶:^)
11 mins
  -> Muchas gracias Oso, y saludos :-)

agree  Walter Landesman: "cambio" en Uruguay
46 mins
  -> Muchas gracias Landesman.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
Sencillo / cambio (en Argentina)


Explanation:
suerte

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2005-06-02 20:44:33 GMT)
--------------------------------------------------

Jorge,
En \"menudo\" lío te has metido por unas pocas \"monedas\"... si fuera tú, \"suelto\" todo y \"cambio\" de profesión; esto no es nada \"sencillo\" :-)

Roberto Hall
Local time: 11:53
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
A propósito...qué es lo difícil...cambiarse de profesión o la pregunta? jejeje Kinda semantic problem...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sery: también en Panamá
3 mins
  -> Gracias Sery

agree  Marcelo González: también en Chile, donde también existe el verb "sencillar" :-)
7 mins
  -> Gracias Marcelo.

agree  Carolina Carabecho
11 mins
  -> Gracias Asimenia

agree  María Teresa Taylor Oliver: Como dijo Sery, también en Panamá :)
14 mins
  -> Gracias María Teresa

agree  mónica alfonso
17 mins
  -> Gracias Mónica

agree  Marina Soldati
17 mins
  -> Gracias Marina

agree  Gisela Herrera
22 mins
  -> Gracias Gisela

agree  Oso (X): ¡Kudoz para tu composición final! ¡Está genial! ¶:^)
39 mins
  -> Gracias Oso. Está divertido esto!

agree  Egmont
11 hrs
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
cambio chico


Explanation:
Así le decimos en Argentina.

- El problema del “cambio chico”. Se trata de dar un vuelto v en dinero, otorgando repetidamente billetes y monedas de las denominaciones más grandes entre las que ofrece el sistema monetario: d1, d2, ..., dn; de una disponibilidad actual en efectivo: c1, c2, ..., cn. Con ello se trata de minimizar la cantidad de billetes y monedas dadas en vuelto, reteniendo el mayor “cambio chico” posible en función –claro está- del efectivo disponible en el momento. El siguiente es un caso del problema del cambio chico:

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 0 min (2005-06-02 21:07:29 GMT)
--------------------------------------------------

http://64.233.187.104/search?q=cache:hdjgLtPIw7EJ:lintiinfo....

Ana Brassara
Local time: 11:53
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
feria


Explanation:
North of mx.

Ernesto de Lara
Local time: 07:53
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search