Interpreters » India » maratí al inglés » Tech/Engineering » Derecho: (general)

The maratí al inglés translators listed below specialize in the field of Derecho: (general). For more search fields, try an advanced search by clicking the link to the right.

7 results (paying ProZ.com members)

Freelance Interpreter native in

Specializes in

1
Sumedha Naik
Sumedha Naik
Native in inglés , hindi Native in hindi, maratí Native in maratí
Japanese, Business (Commerce), Engineering, Medical, Healthcare, Travel & Tourism, Education, Literature, Finance, Pharmacy, ...
2
Suresh Bomble
Suresh Bomble
Native in maratí Native in maratí
Marathi, Sociology, Economics, History, Archaeology, Anthropology, Linguistics, Humanities, Sciences, Medical, ...
3
Devendra Singh
Devendra Singh
Native in hindi (Variants: Khariboli, Indian, Shuddha) Native in hindi, inglés (Variants: British, UK, US, Indian, Canadian, Australian) Native in inglés
Hindi, English, Tamil, Sanskrit, Urdu, Localization, IT, Software, Finance, Pharma, ...
4
acetran
acetran
Native in hindi Native in hindi, inglés Native in inglés
translation, translator, Hindi, English, UK English, US English, SEO, localization, adaptation, transcreation, ...
5
Grishma Patil
Grishma Patil
Native in hindi 
Hindi, Marathi, Medical, Healthcare, Translation, Transcreation, MTPE, Proofreading, Game Localization, Subtitling, ...
6
Chandrakala Mhatre
Chandrakala Mhatre
Native in hindi 
subtitling, hindi, localization, software, website, anime, translation, finance, commerce, information technology, ...
7
Chandrakant Mhatre
Chandrakant Mhatre
Native in hindi Native in hindi, maratí Native in maratí
Hindi, Marathi, Subtitling, Subtitle translation, Website localization, Web Localization, App localization, Game Localization, Transcreation, Editing, ...


Post interpreting or translation job

  • Receive quotes from interpreters and translators from around the world
  • 100% free
  • World's largest community of translators and interpreters



Interpreters, like translators, enable communication across cultures by translating one language into another. These language specialists must thoroughly understand the subject matter of any texts they translate, as well as the cultures associated with the source and target language.

Interpreters differ from translators in that they work with spoken words, rather than written text. Interpreting may be done in parallel with the speaker (simultaneous interpreting) or after they have spoken a few sentences or words (consecutive interpreting). Simultaneous interpreting is most often used at international conferences or in courts. Consecutive interpreting is often used for interpersonal communication.