Páginas sobre el tema:   [1 2] >
Powwow: Strasbourg - France

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Strasbourg - France".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Helen B (X)
Helen B (X)  Identity Verified
Francia
Local time: 12:57
inglés al francés
+ ...
The Dubliners Jun 13, 2009

Connaissez-vous le pub Dubliners, rue du vieux marché aux poissons ?
L'ambiance est sympa et la carte assez variée (peut-être un peu cher...).


 
Elvina Tran
Elvina Tran  Identity Verified
Alemania
Local time: 12:57
alemán al francés
+ ...
The Dubliners Jun 13, 2009

Je ne connais pas, mais après tout, why not?

 
Ritu Bhanot
Ritu Bhanot  Identity Verified
Francia
francés al hindi
+ ...
+1 Jun 13, 2009

Est-ce qu'une autre personne (anglophone) peut nous joindre? Si oui, cette date est parfaite, si non... peut etre 30 juin est mieux.

 
Elvina Tran
Elvina Tran  Identity Verified
Alemania
Local time: 12:57
alemán al francés
+ ...
@ Ritu Jun 13, 2009

Bien sûr, toute personne intéressée est la bienvenue

 
Ritu Bhanot
Ritu Bhanot  Identity Verified
Francia
francés al hindi
+ ...
Ma cousine Jun 13, 2009

Elle n'est pas traductrice (architecte/town planner) mais elle va me rendre visite... mais ce sera dommage d'annuler et elle peut nous joindre.

 
TKoester
TKoester  Identity Verified
Francia
Local time: 12:57
alemán
+ ...
Choix de dates Jun 15, 2009

Si c'est pour le 22 ou le 24, ca devrait aller ..... le 30 sera sans doute un peu difficile pour moi. A voir ....

 
Elvina Tran
Elvina Tran  Identity Verified
Alemania
Local time: 12:57
alemán al francés
+ ...
Ce sera le mercredi 24 Jun 16, 2009

J'ai finalement un empêchement le 30 et le lundi 22 ne semble pas être une bonne solution. Il semble donc que le 24 soit celle qui convienne à une large majorité.
Sophie, j'espère que tu pourras nous rejoindre.


 
Ritu Bhanot
Ritu Bhanot  Identity Verified
Francia
francés al hindi
+ ...
Desolee Jun 16, 2009

Malheureusement je ne peux pas assister le 24 car je serai a Paris.
Peut etre la prochaine fois.


 
Elvina Tran
Elvina Tran  Identity Verified
Alemania
Local time: 12:57
alemán al francés
+ ...
@ Ritu Jun 16, 2009

C'est moi qui suis désolée(

 
Eric Hahn (X)
Eric Hahn (X)  Identity Verified
Francia
Local time: 12:57
francés al alemán
+ ...
c'est où et quand ? Jun 20, 2009

Je propose "Les frères Berthom" (il y a de bonnes bières belges), Happy Hour entre 19 h et 21 h !

 
Eric Hahn (X)
Eric Hahn (X)  Identity Verified
Francia
Local time: 12:57
francés al alemán
+ ...
et l'adresse, c'est : Jun 20, 2009

18, rue des Tonneliers

 
Elvina Tran
Elvina Tran  Identity Verified
Alemania
Local time: 12:57
alemán al francés
+ ...
Dubliners ok ? Jun 20, 2009

Merci pour ta proposition Eric, mais je crois que ce n'est pas un lieu approprié si nous souhaitons aussi dîner. Par ailleurs, le Dubliners devrait pouvoir contenter les amateurs de bière aussi, non ?

Je confirme la date : le powwow se tiendra le 24 à partir de 19h.


 
Helen B (X)
Helen B (X)  Identity Verified
Francia
Local time: 12:57
inglés al francés
+ ...
Retard Jun 20, 2009

Pour des raisons de logistique familiale, j'arriverai sans doute un peu après 19 heures.
A mercredi.


 
Eric Hahn (X)
Eric Hahn (X)  Identity Verified
Francia
Local time: 12:57
francés al alemán
+ ...
Désolé Jun 20, 2009

Je me désinscris parce que je n'ai pas envie de dîner dans un pub. Bon pow wow !

 
TKoester
TKoester  Identity Verified
Francia
Local time: 12:57
alemán
+ ...
Adresse du Dubliners? Jun 22, 2009

Est-ce que le pub Dubliners est donc bien retenu comme lieu du powwow? Hélène ou Elvina, pourriez-vous indiquer l'adresse exacte?

Merci et à mercredi


 
Páginas sobre el tema:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderador(es) de este foro
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Strasbourg - France






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »