Pages in topic: [1 2 3] > | Off topic: If you weren't a translator / interpreter, what would you like to be? Thread poster: Marina Steinbach
| Marina Steinbach United States Local time: 20:58 Member (2011) English to German
If you weren't a translator / interpreter, what would you like to be? | | | Becca Resnik United States Local time: 20:58 Member German to English + ... So many options | May 17, 2020 |
Oof, this is a hard question for me, as I'm interested in so many things. Well, I'm still an engineer by day and love my job, so that would technically be the answer for me. Once I leave engineering to pursue translation full-time, I'm actually planning to go back to school to study physical therapy. It's something I've always wanted to do, and while it'll serve as side income for me (and open up medical translation), I just never know where life will take me...I hope language is where my career... See more Oof, this is a hard question for me, as I'm interested in so many things. Well, I'm still an engineer by day and love my job, so that would technically be the answer for me. Once I leave engineering to pursue translation full-time, I'm actually planning to go back to school to study physical therapy. It's something I've always wanted to do, and while it'll serve as side income for me (and open up medical translation), I just never know where life will take me...I hope language is where my career will "live" forever, but PT is my fallback in the event translation doesn't pan out for me. Or maybe I'd wind up circling back to engineering... ▲ Collapse | | | The Misha Local time: 20:58 Russian to English + ... | If you weren't a translator / interpreter, what would you like to be? | May 17, 2020 |
- Pediatric heart surgeon - Rock guitarist Still undecided | |
|
|
Michele Fauble United States Local time: 17:58 Member (2006) Norwegian to English + ...
[Edited at 2020-05-17 17:49 GMT] | | | Game designer | May 17, 2020 |
I tried my hand at board game design and I know some board game designers, but it's a time consuming process and not many can really make a living out of it. The Essen games fair in October is one highlight of my year, but at the moment no one knows if it will happen this year or not. | | |
For better or for worse, I don't see my identity as defined by my professional activity. I am just a living being of the homo genus. With that out of the way, if I didn't do translations, I would probably do programming/software development.
[Edited at 2020-05-17 17:45 GMT] | | | expressisverbis Portugal Local time: 01:58 Member (2015) English to Portuguese + ...
Foreign correspondent, but ideally special envoy. | |
|
|
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: User requested | Maybe a magician :-) | May 18, 2020 |
just for the pleasure to see the kids mesmerized. Or a stand-up comedian. | | | Journalist or Lawyer or Public Prosecutor | May 18, 2020 |
Also a detective | | | P.L.F. Persio Netherlands Local time: 02:58 Member (2010) English to Italian + ... So many great jobs, so little time | May 18, 2020 |
Flea trainer, librarian, dominatrix, teacher, international woman of mistery, butcher, baker and candlestick maker. | |
|
|
DZiW (X) Ukraine English to Russian + ... A decent business owner | May 18, 2020 |
Oh, someone useful and called-for who not only knows the biz but also can run it in several languages? | | | Sheila Wilson Spain Local time: 01:58 Member (2007) English + ... Moot point -- I'd rather retire :) | May 18, 2020 |
I wouldn't have minded reviving some of my past careers. Computer programmer/data analyst (1970s-style, mind!), business English trainer, and job coach were all enjoyable and interesting, although I certainly wouldn't want to go back to being a secretary and I don't think managing a café/bar, teaching kids English or interpreting were ever really "me" jobs. One career that I regret missing out on is as a chef (I got accepted as a ... See more I wouldn't have minded reviving some of my past careers. Computer programmer/data analyst (1970s-style, mind!), business English trainer, and job coach were all enjoyable and interesting, although I certainly wouldn't want to go back to being a secretary and I don't think managing a café/bar, teaching kids English or interpreting were ever really "me" jobs. One career that I regret missing out on is as a chef (I got accepted as a trainee by a big London hotel), and if I'd been rich I'd have liked to have done a lot more motor-racing, maybe even as a Grand Prix driver like my grandmother. I've had lots of other ambitions, of course. I'd have loved to be an international correspondent for a "serious" newspaper, magazine or radio station. I'd love to be able to encourage the type of tourism that I'd been having trouble arranging for myself before this damned pandemic arrived: exploring the industrial heritage and the current industries and agriculture of an area, rather than lying on beaches and doing whistle-stop group excursions. Archivist, librarian, crime scene technician and laboratory technician have all appealed at some time, so I suppose it isn't surprising that I've been a proofreader for the last 20-odd years. But at 64 I'd really appreciate fewer obligations and constraints. I'm planning on expanding my propagation of plants to the point where I can justify having my own market stall for local charities. And recording books for blind people is a possibility. ▲ Collapse | | | | Pages in topic: [1 2 3] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » If you weren't a translator / interpreter, what would you like to be? Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |