This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Traductor o intérprete autónomo, Identidad verificada
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Considerará realizar trabajo voluntario para organizaciones sin fines de lucro registradas
Tarifas
inglés al español - Tarifas: 0.04 - 0.05 USD por palabra francés al español - Tarifas: 0.04 - 0.05 USD por palabra español al inglés - Tarifas: 0.04 - 0.05 USD por palabra
Puntos de nivel PRO 68, Preguntas respondidas: 23, Preguntas formuladas: 1
Comentarios en el Blue Board de este usuario
1 comentario
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
inglés al español (Instituto Universitario Tecnológico Américo Vespucio) francés al español (Instituto Universitario Tecnológico Américo Vespucio) español al inglés (Instituto Universitario Tecnológico Américo Vespucio)
Fond of sciences, mostly life and earth sciences, with a liking for
technical-scientific topics and academic writing.
I combine both, my experience as a linguist and my interests, to drive my focus areas
(ecology🌱, biodiversity🌏, and sustainability💡).
Help particulars and organizations address situations where languages or other
linguistic factors may limit their development🧐💻🛠👌🏻.
Open to collaborate with causes, initiatives, and movements aimed at the
conservation, restoration, respect, and care for the environment and its life
forms.
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.
Total de ptos. obtenidos: 80 Puntos de nivel PRO: 68
Palabras clave: Biodiversity, Environment, Ecology, Wildlife, Conservation, Sustainability, Sustainable Development, SDGs, NGO, Life Sciences. See more.Biodiversity, Environment, Ecology, Wildlife, Conservation, Sustainability, Sustainable Development, SDGs, NGO, Life Sciences, Green Industry, French to Spanish, English to Spanish, Spanish to English, Technical, Scientific, Technical-scientific, Academic, Documents, Translation Services, Language Services, Native, Spanish-speaker, Venezuela, Colombia, Katherine Coelho, Latin American Spanish, Translator, Proofreader, Reviewer, Editor, Translation, Editing, Proofreading, Localization, Formatting, Green translator, Bio translator, Spanish translation, English translation, French translation, Legal translation, Technical translation, General translation, Medical translation, Trados, memoQ, Wordfast, mateCat. See less.
Este perfil ha recibido 190 visitas durante el mes pasado, de un total de 123 visitantes