Idiomas de trabajo:
inglés al portugués
español al portugués

Mariana Baroni
Linguistic services

Brasil
Hora local: 20:29 JST (GMT+9)

Idioma materno: portugués 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
(1 unidentified)

2 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Mariana Baroni is working on
info
Aug 22, 2019 (posted via ProZ.com):  I'm working on a Spanish novel, medieval theme. ...more, + 2 other entries »
Total word count: 0

Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing
Especialización
Se especializa en
TI (Tecnología de la información)Internet, comercio-e
Informática (general)Juegos / Videojuegos / Apuestas / Casino
Medicina (general)Lingüística

Trabajo voluntario/ pro-bono Considerará realizar trabajo voluntario para organizaciones sin fines de lucro registradas
Tarifas
inglés al portugués - Tarifas: 0.07 - 0.09 USD por palabra / 25 - 30 USD por hora
español al portugués - Tarifas: 0.07 - 0.09 USD por palabra / 25 - 30 USD por hora

Actividad en KudoZ (PRO) Preguntas formuladas: 9
Comentarios en el Blue Board de este usuario  3 comentarios

Payment methods accepted Transferencia electrónica, PayPal
Muestrario Muestras de traducción: 1
Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - Pontifícia Universidade Católica de Campinas - Brazil
Experiencia Años de experiencia: 14 Registrado en ProZ.com: Dec 2010
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Dreamweaver, Idiom, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, XBench, Passolo, Powerpoint, Smartcat, Trados Studio, Wordfast
URL de su página web https://www.linkedin.com/in/maribaroni/
CV/Resume inglés (PDF), español (PDF), portugués (PDF)
Events and training
Training sessions attended
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity
  • Buy or learn new work-related software
  • Transition from freelancer to another profession
Bio

I started working with translations when I was still finishing my graduation in Languages (English & Portuguese), in 2009. Then, I worked both as a trainee for big companies and as a freelance translator. In 2011, I started to work as a regular translator in a translator agency, and in 2012 I1ve started working exclusively as a freelancer. Also, in 2012 I've finished a post-graduation course focused on Translation (English) and my final essay was about game localization for Brazilian markets. In 2016, I finish another post-graduation course on Translation, this time focused on Spanish. During this period, the major texts I worked with were from the IT, games, and health areas. I have translated several tutorials, websites, marketing material, apps, and so on. I have a large interest in the areas of Literature and Games. Currently, I'm working on the translation of independent authors' books, some of which can be checked here: http://tiny.cc/0qa1cz. I'm also finishing a Publisher course, another area of great interest to me, which I think is deeply related to my current work.


This is an interview I gave on the translator's work: https://lnkd.in/dbh62qz.

Palabras clave: brazilian portuguese, english, spanish, IT, literature, poetry, tv, television, society, computer. See more.brazilian portuguese, english, spanish, IT, literature, poetry, tv, television, society, computer, internet, web, web site, marketing, games, medical. See less.




Última actualización del perfil
Jun 8, 2023



More translators and interpreters: inglés al portugués - español al portugués   More language pairs