Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace
Ideas
Job closed
This job was closed at May 31, 2017 23:15 GMT.

GREENLANDIC & FAROESE TRANSLATORS REQUIRED

Publicado el: Apr 21, 2017 13:00 GMT   (GMT: Apr 21, 2017 13:00)

Job type: Trabajo de traducción/edición/corrección
Services required: Translation, Checking/editing


Idiomas: inglés al faroés, inglés al groenlandés

Descripción del trabajo:

Dear talent,

We are currently looking for English into Greenlandic, English into Faroese translators to work on a project that came in from one of our clients, a British technology company that design and manufacture vacuum cleaners, hand dryers, heaters and hair dryers.

The material will be website content including consumer facing copy on the company's products. The project is due to start in May, more details to be confirmed.

If you are interested and available, please send me your CV together with your rates for translation and proof-editing (per word) at [HIDDEN]

Looking forward to hearing from you.

Kind regards,
Maria

Poster country: Reino Unido

Selección de proveedores de servicios (especificada por el anunciante del trabajo)
Membresía: Quienes no sean miembros del sitio sólo podrán postularse después de 12 horas
Campo temático: Manufactura
Plazo para poder postularse: May 24, 2017 23:00 GMT
Fecha de entrega: May 25, 2017 23:00 GMT
Acerca del comprador de servicios:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Si este trabajo se publica en otro lugar, debe incluir el siguiente aviso:
Este trabajo se publicó originalmente en ProZ.com: http://www.proz.com/job/1299500



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline
Across v6.3
Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.