Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
round robin, home-and-away groups
Spanish translation:
todos contra todos, de local y visitante
Added to glossary by
Darío Zozaya
Aug 12, 2007 07:02
16 yrs ago
4 viewers *
English term
round robin, home-and-away groups
English to Spanish
Other
Sports / Fitness / Recreation
Preliminary competition for a football tournament.
The round consists of 8, round robin, home-and-away groups of 6 teams as well as 1 round robin, home-and-away group of 5 teams.
The round consists of 8, round robin, home-and-away groups of 6 teams as well as 1 round robin, home-and-away group of 5 teams.
Proposed translations
(Spanish)
5 +3 | todos contra todos, de local y visitante | Monica Colangelo |
5 | sistema dee liguilla a dos partidos | Francisco Villegas |
Proposed translations
+3
9 mins
Selected
todos contra todos, de local y visitante
O sea, si en un grupo hay 4 equipos, cada uno disputa 6 partidos: 3 como local y 3 como visitante. Round robin significa "todos contra todos" y en tenis se utiliza la palabra en inglés en todo el mundo, pero en fútbol, no.
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2007-08-12 07:16:31 GMT)
--------------------------------------------------
La traducción del párrafo quedaría así:
La rueda se disputa en 8 grupos de 6 equipos y uno de 5 equipos que se enfrentarán por el sistema "todos contra todos" como locales y visitantes.
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2007-08-12 07:16:31 GMT)
--------------------------------------------------
La traducción del párrafo quedaría así:
La rueda se disputa en 8 grupos de 6 equipos y uno de 5 equipos que se enfrentarán por el sistema "todos contra todos" como locales y visitantes.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias"
1 hr
sistema dee liguilla a dos partidos
Estoy de acuerdo con la explicación de trixiemck. En España este es modo que lo exponemos en las reglas de los campeonatos.
Suerte
Suerte
Something went wrong...