unbeschränkte Einkommensteuerpflicht

Spanish translation: sujeto pasivo por obligación personal

09:28 Dec 12, 2022
German to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Finance (general)
German term or phrase: unbeschränkte Einkommensteuerpflicht
Guten Morgen,

der o.g. Begriff taucht in einem Schreiben vom Finanzamt in folgendem Kontext auf:

„Bestätigung der unbeschränkten Einkommensteuerpflicht

Sehr geehrter Herr XY,
hiermit bestätige ich Ihnen, dass Sie seit dem [Datum] beim Finanzamt XY als unbeschränkt einkommensteuerpflichtige Person gemäß § 1 Absatz 1 Einkommensteuergesetz geführt werden.“

Confirmacion de la sujeción ilimitada al impuesto de la renta?

Vielen Dank im Voraus.

Karin
Karin Hinsch
Spain
Local time: 18:32
Spanish translation:sujeto pasivo por obligación personal
Explanation:
No es que la opción propuesta por Inés no sea correcta, que lo es, sin embargo la AEAT aquí en España denomina "sujetos pasivos por obligación personal" a toda persona física con obligación tributaria personal (o ilimitada). Entonces, básicamente depende a quién va dirigida tu traducción. Si va dirigida a Hacienda, yo optaría por este término (...que Usted está registrado como sujeto pasivo.....).
Saludos.
Selected response from:

Ulrike Löffler
Spain
Local time: 18:32
Grading comment
Vielen Dank, Ulrike.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2sujeto pasivo por obligación personal
Ulrike Löffler
5obligación tributaria ilimitada
Ines R.


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
obligación tributaria ilimitada


Explanation:
obligación tributaria ilimitada

según el título arriba mencionado sería:
"Confirmación de la obligación tributaría ilimitada"

De forma análoga, la "obligación tributaria personal o ilimitada" significa que todas sus rentas obtenidas a nivel mundial, es decir, los ingresos procedentes de Alemania y del extranjero, se incluyen para calcular la cuantía del impuesto.

Example sentence(s):
  • CONSTITUCIÓN, DEBER DE CONTRIBUIR Y OBLIGACIÓN TRIBUTARIA. FUNCIONES Y VERTIENTES DEL PRINCIPIO DE CAPACIDAD ECONÓMICA EN LA JURISPRUDENCIA DEL TRIBUNAL CONSTITUCIONAL

    Reference: http://https://www.finanzamt-rente-im-ausland.de/es/quien-qu...
Ines R.
Spain
Local time: 18:32
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Hola, Ines: Muchas gracias por tu aportación. Por lo que yo entiendo, tu propuesta se refiere sólo a la "Steuerpflicht", no a la "Einkommensteuerpflicht". El Becher sugiere para "einkommensteuerpflichtig": sujeto al impuesto sobre la renta. Por eso me preguntaba si se podría poner "Confirmación de la sujeción ilimitada al impuesto sobre la renta". Un saludo, Karin

Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
sujeto pasivo por obligación personal


Explanation:
No es que la opción propuesta por Inés no sea correcta, que lo es, sin embargo la AEAT aquí en España denomina "sujetos pasivos por obligación personal" a toda persona física con obligación tributaria personal (o ilimitada). Entonces, básicamente depende a quién va dirigida tu traducción. Si va dirigida a Hacienda, yo optaría por este término (...que Usted está registrado como sujeto pasivo.....).
Saludos.


    https://sede.agenciatributaria.gob.es/Sede/ayuda/manuales-videos-folletos/manuales-practicos/patrimonio-2021/capitulo-2-cuestiones-generales
Ulrike Löffler
Spain
Local time: 18:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 10
Grading comment
Vielen Dank, Ulrike.
Notes to answerer
Asker: Hola, Ulrike: Muchas gracias por tu propuesta. La traducción va dirigida a la AEAT aquí en España. Un saludo, Karin


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabine Reichert
2 mins
  -> Gracias, Sabine!

agree  Karlo Heppner
4 hrs
  -> Gracias, Karlo!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search