Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace


Idiomas de trabajo:
español al alemán
alemán (monolingüe)
catalán al alemán
alemán al español

Availability today:
No disponible

November 2009
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Sabine Reichert
TRADUCCIÓN JURÍDICA Y COMERCIAL

Berlin, Berlin, Alemania
Local time: 03:46 CET (GMT+1)

Idioma materno: alemán Native in alemán
Willingness
to Work Again

3 Positive entries

Mensaje del usuario
¡Le doy mi palabra!
Clase de usuario Traductor autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription
Especialización
Se especializa en:
Derecho: (general)Derecho: contrato(s)
Bienes inmueblesNegocios / Comercio (general)
Energía / Producción energéticaPeriodismo
Gobierno / PolíticaViajes y turismo

Actividad de KudoZ Preguntas contestadas: 630, Preguntas hechas: 11 Easy / 429 PRO, Puntos de nivel PRO 1500
Project History 1 projects entered

Muestrario Sample translations submitted: 2

Glosarios Legal
Formación en el ámbito de la traducción OTHER
Experiencia Años de experiencia de traducción: 20 Registrado en ProZ.com: Nov 2001 Miembro desde: Jun 2007
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credenciales alemán al español (German Chamber of Trade and Industry, verified)
español al alemán (German Chamber of Trade and Industry, verified)
español al alemán (German Chamber of Trade and Industry, verified)
Miembro de AD Nord
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Sabine Reichert endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Sobre mí

Traductora para las lenguas alemana y española por la Cámara de Industria y Comercio de Hamburgo, Alemania, ejerce desde 1991 como traductora autónoma con sus especialidades Derecho, Comercio y Economía, Comunicación.
También corresponsal de idiomas cuatrilingüe

PARA CUALQUIER CONSULTA, CONTÁCTEME.
ESTOY A SU SERVICIO.
Este miembro ha ganado puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. ganados: 1589
Puntos de nivel PRO: 1500


Idiomas con más puntos (PRO)
español al alemán1192
alemán al español292
español4
Puntos en 2 pares más >
Campos generales con más puntos (PRO)
Jurídico/Patentes730
Negocios/Finanzas241
Otros224
Técnico/Ingeniería145
Ciencias sociales58
Puntos en 4 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Derecho: (general)402
Derecho: contrato(s)230
Finanzas (general)74
Bienes inmuebles69
Certificados, diplomas, títulos, CV64
Negocios / Comercio (general)55
Educación / Pedagogía40
Puntos en 43 campos más >

Ver todos los puntos ganados >
Palabras clave: law, contracts, real estate, business, properties, administration, translation, Spanish-German translation, Spanish to German translation, Spanish into German translations, legal translations, press releases, traducción, traducciones jurídicas, alemán, español, spanisch, deutsch, del alemán al español, Vertragsübersetzungen, juristische Übersetzungen, Spanien Immobilien, Mallorca Immobilien, Immobilien Mallorca, Immobilien Menorca, Gran Canaria Immobilien, Immobilien Gran Canaria, La Palma Immobilien, Immobilien La Palma, Immobilien Denia, Immobilien Costa Blanca, Immobilien Costa del Azahar, Immobilien Costa Blanca, Hierro Immobilien, Costa Blanca Immobilien, Costa Brava Immobilien, Costa del Azahar Immobilien, Übersetzungen, contratos, Verträge, inmuebles, ley inmobiliaria, ley del suelo, Immobilien, contratos de compraventa, Kaufverträge, traducciones al alemán, traducciones español-alemán, traducciones del español al alemán, Übersetzungen spanisch-deutsch, Übersetzungen ins Deutsche, Übersetzungen aus dem Spanischen, spanisch-deutsche Übersetzungen, deutsche Übersetzungen, deutsche Übersetzung spanischer Text, spanisches Dokument, spanischer Vertrag, spanisches Urteil, spanische Betriebsgenehmigung, Anwaltskorrespondenz, Immobilienkaufverträge, Vertragsrecht, Immobilienrecht, Übersetzungsaufträge spanisch-deutsch, deutsche Muttersprachlerin, Immobiliarrecht, Gerichtsurteile, Vollmachten, poderes, sentencias, correspondencia, abogado, procurador, Rechtsanwalt, Notar, Urkunden, actas notariales, notario, escritura, escrituras, turismo, Fremdenverkehr, Tourismus, Agrarwirtschaft, Wirtschaft, economía, Recht, derecho, Jura, Kauf - Verkauf - Immobilien, venta inmuebles, Immobilienbewertung, valoraciones de inmuebles, valoración inmobiliaria, Zwangsversteigerung, Vermietung Verpachtung, Übersetzungen Spanisch-Deutsch, Deutschland, Berlin, Immobilienvermarktung, comercialización inmobiliaria, Vermarktungsvertrag, Pressemeldungen, Unternehmenskommunikation, Journalismus, Scheidungsurteil, contrato de comercialización, traducción español-alemán, traducción jurídica, energías renovables, erneuerbare Energien, texto español, textos españoles, documento español, documentos españoles, contrato español, sentencia española, texto administrativo, texto jurídico, texto periodístico, periodismo, Photovoltaik, fotovoltaica, deutscher Text, Mietvertrag, Immobilienbewertung, Kapazitätsbescheinigung, informe de capacidad, Baugenehmigung, licencia, licencia de obras, autorización administrativa, behördliche Genehmigung, GU-Vertrag, administrative, legal, Registro de propiedad, RER, Real Decreto 1578/2008, Real Decreto, Real Decreto-ley 6/2009



Profile last updated
Sep 20



More translators and interpreters: español al alemán - catalán al alemán   More language pairs