En aquella decisión, además, se extrajeron testimonios

German translation: Anfertigung von beglaubigten Teilabschriften der Akte

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:En aquella decisión, además, se extrajeron testimonios
German translation:Anfertigung von beglaubigten Teilabschriften der Akte
Entered by: Ursula Dias

15:47 Oct 31, 2021
Spanish to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Strafrecht
Spanish term or phrase: En aquella decisión, además, se extrajeron testimonios
Aus der Beschreibung des Ablaufs eines argentinischen Strafverfahrens wegen Bestechung:

"Se decretó la clausura parcial de la instrucción y se elevaron a juicio las actuaciones respecto de XXX [Namen der Angeschuldigten].
En aquella decisión, además, se extrajeron testimonios para continuar la investigación que debía tender a individualizar a los funcionarios públicos que recibieron sobornos provenientes de los representantes de XXX [Name des Unternehmens]."

Ich gehe mal davon aus, dass hier mit "testimonios" nicht Zeugenaussagen, sondern allgemein Beweise/Beweisstücke gemeint sind. Aber was bedeutet "se extrajeron testimonios" genau?
Ursula Dias
Portugal
Local time: 03:26
Anfertigung von beglaubigten Teilabschriften der Akte
Explanation:
Ist im Original etwas unglücklich formuliert. Meines Erachtens müsste es heißen "se ordenó extraer testimonios"

Hier die entsprechende Passage aus dem REGLAMENTO PARA LA JURISDICCION EN LO CRIMINAL Y CORRECCIONAL DE LA CAPITAL
FEDERAL

recer la respectiva investigación, sin perjuicio de los exámenes complementarios
pendientes.
El informe pericial se agregará a la denuncia de oficio y, mediante sorteo,
se determinará el juzgado al que le corresponderá intervenir.

Concurrencia al lugar del hecho
Art. 68. Los jueces de instrucción dejarán constancia en autos de su concu-
rrencia al lugar del hecho, en los supuestos del artículo 216 y concordantes del
Código Procesal Penal de la Nación.

Extracción de testimonios
Art. 69. En todos los casos en que el juez disponga la extracción de testimonios para sortear la intervención de otro juzgado a efectos de que se investigue un hecho conocido en el curso de un proceso a su cargo, pero que no guarda vinculación con su objeto procesal, deberá consignar en los testimonios la competencia de ese otro juzgado, el nombre y apellido completo del imputado y el presunto delito que se ordena investigar.
El secretario procederá, en forma inmediata posterior al sorteo, a dejar constancia en el expediente sobre el juzgado que resultó desinsaculado.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2021-10-31 17:26:21 GMT)
--------------------------------------------------

Zitat nur ab "extracción de testimonios"
Selected response from:

Sabine Reichert
Germany
Local time: 04:26
Grading comment
Vielen Dank nochmal!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Anfertigung von beglaubigten Teilabschriften der Akte
Sabine Reichert
4Zudem wurden in dieser Entscheidung Zeugenaussagen weitergeleitet
Alexander Cebulla (X)
4 -1In dieser Entscheidung wurden außerdem Beweismittel entnommen
Andrew Bramhall


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
In dieser Entscheidung wurden außerdem Beweismittel entnommen


Explanation:

In dieser Entscheidung wurden außerdem Beweismittel entnommen, um die Ermittlungen fortzusetzen, mit denen die öffentlichen Bediensteten ermittelt werden sollten, die von den Vertretern von XXX [Name des Unternehmens] Schmiergelder erhalten haben".



















Andrew Bramhall
United Kingdom
Local time: 03:26
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 29

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Cilian O'Tuama: Vielleicht möchtest du auch diese Antwort löschen/verstecken, da wieder direkt von DeepL. Ist eben mal sehr offensichtlich.
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Anfertigung von beglaubigten Teilabschriften der Akte


Explanation:
Ist im Original etwas unglücklich formuliert. Meines Erachtens müsste es heißen "se ordenó extraer testimonios"

Hier die entsprechende Passage aus dem REGLAMENTO PARA LA JURISDICCION EN LO CRIMINAL Y CORRECCIONAL DE LA CAPITAL
FEDERAL

recer la respectiva investigación, sin perjuicio de los exámenes complementarios
pendientes.
El informe pericial se agregará a la denuncia de oficio y, mediante sorteo,
se determinará el juzgado al que le corresponderá intervenir.

Concurrencia al lugar del hecho
Art. 68. Los jueces de instrucción dejarán constancia en autos de su concu-
rrencia al lugar del hecho, en los supuestos del artículo 216 y concordantes del
Código Procesal Penal de la Nación.

Extracción de testimonios
Art. 69. En todos los casos en que el juez disponga la extracción de testimonios para sortear la intervención de otro juzgado a efectos de que se investigue un hecho conocido en el curso de un proceso a su cargo, pero que no guarda vinculación con su objeto procesal, deberá consignar en los testimonios la competencia de ese otro juzgado, el nombre y apellido completo del imputado y el presunto delito que se ordena investigar.
El secretario procederá, en forma inmediata posterior al sorteo, a dejar constancia en el expediente sobre el juzgado que resultó desinsaculado.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2021-10-31 17:26:21 GMT)
--------------------------------------------------

Zitat nur ab "extracción de testimonios"

Sabine Reichert
Germany
Local time: 04:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 803
Grading comment
Vielen Dank nochmal!
Notes to answerer
Asker: Sabine, Du bist ein Schatz!!! Ja, ja, ich gebe zu: Ein Blick ins Gesetz erleichtert die Übersetzungsfindung... [in Anlehnung an das geflügelte Wort unter Juristen] ;-) Vielen Dank!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karlo Heppner
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Zudem wurden in dieser Entscheidung Zeugenaussagen weitergeleitet


Explanation:
Vorausgesetzt es geht hier um den Art. 69 würde ich sagen, dass die Beweismittel (Zeugenaussagen/Abschriften aus der Akte) an ein anderes Gericht zur weiteren Ermittlung für ein separates Verfahren mit einem Anfangsverdacht weitergeleitet werden.

Art. 69. En todos los casos en que el juez disponga la extracción de testimonios para sortear la intervención de otro juzgado a efectos de que se investigue un hecho conocido en el curso de un proceso a su cargo, pero que no guarda vinculación con su objeto procesal, deberá consignar en los testimonios la competencia de ese otro juzgado, el nombre y apellido completo del imputado y el presunto delito que se ordena investigar.
El secretario procederá, en forma inmediata posterior al sorteo, a dejar constancia en el expediente sobre el juzgado que resultó desinsaculado.

Alexander Cebulla (X)
Spain
Local time: 04:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Notes to answerer
Asker: Danke Alexander, "weiterleiten" klingt schon mal gut. Ich sträube mich nur etwas, die "testemonios" hier mit "Zeugenaussagen" zu übersetzen, weil das schon sehr konkret ist, und aus dem mir vorliegenden Text leider nicht zu erkennen ist, um welche Art von Beweismitteln/Unterlagen es sich überhaupt handelt.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search