Country Pace Plan

16:57 Oct 27, 2021
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: Country Pace Plan
Hola. Tengo una presentación de PowerPoint que es una plantilla (template) para la venta de materiales y aparatos quirúrgicos/médicos.

En una de las diapositivas tengo una plantilla o template con el título y el subtítulo REGIONAL LAUNCH GUIDE, LAUNCH READINESS CHECKLIST.

Luego, en la tabla que sigue debajo, están estos títulos (todo está dividido por país y por región):

In-person “Kick-off” meeting with regions
Regional business plan templates
Targeting & Segmentation
Pricing & Tender Strategy
Forecast (sales & demos)
Supply Chain Logistics
**********Country Pace Plan**********

No sé a qué se refieren con "Country Pace Plan". No tengo más contexto. No sé si se refieren al término "pace" en sí, que sería ritmo o velocidad, etc. o si se están refiriendo a PACE, que encontré que son las siglas de un método para un plan de comunicaciones... y encaja en el contexto de mercadeo. Pero como acá en mi documento "pace" aparece solo con mayúscula inicial y no con mayúsculas cerradas, pues no estoy segura...

Mil gracias.
María Teresa Taylor Oliver
Panama
Local time: 17:16


Summary of answers provided
4plan de acción por países
Sury Castro


Discussion entries: 1





  

Answers


97 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
plan de acción por países


Explanation:
No creo que Pace se refiera a PACE, han puesto las tres palabras en mayúsculas, también "plan" de manera que se trata de un "plan de ritmo por país", lo cual se suele traducir más como "plan de acción por países" como aquí:
habla inglesa, para la cooperación técnica en materia de extensión y capacitación
agrícolas; aunque el intercambio de experiencias se considera importante, el principal
resultado de las consultas es el "Plan de Acción por Países", en el que se especifica
el alcance, el programa y los gastos que tiene que afrontar cada participante. Se
están proyectando tres consultas análogas entre los países de América Latina y Cercano
Oriente, y entre los países africanos de habla francesa. Fuente https://www.fao.org/3/ap661s/ap661s.pdf (página 80).


Se trata del plan con que esa estrategia de marketing que has esbozado puede implementarse en cada país. El hecho de que hayan usado las mayúsculas no tiene mayor importancia pues en inglés se usan muy a menudo y mucho más que en español.

No lo traduciría NUNCA como un "plan de ritmo" pues eso se usa en contextos deportivos para hablar de actividades deportivas y físicas. Por ejemplo, un plan personalizado de ejercicio físico para una persona. Un saludo.

Enlaces
https://es.solutions.kompass.com/
https://www.ircwash.org/sites/default/files/203.2-90PR-8079....


Sury Castro
Spain
Local time: 00:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search