Escalation of Anti-Corruption Issues

Spanish translation: notificación de asuntos anticorrupción a rangos superiores

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Escalation of Anti-Corruption Issues
Spanish translation:notificación de asuntos anticorrupción a rangos superiores
Entered by: Marilena Berca

12:48 Jul 3, 2011
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Corruption
English term or phrase: Escalation of Anti-Corruption Issues
Título en una presentación, muchas gracias por vuestras sugerencias.
Marilena Berca
Spain
Local time: 08:34
escalada/intensificación en casos anti-corrupción
Explanation:
Dado el poco contexto que se ofrece es difícil ser más precisos, de ahí mi valoración "media"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2011-07-03 14:20:21 GMT)
--------------------------------------------------

Después de tu explicación, se me ocurre algo como "comunicacion/notificación de casos/asuntos anti-corrupción a escalas/rangos/niveles superiores"
Selected response from:

CARMEN MAESTRO
Grading comment
Gracias Carmen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Auge de Materias Anti-corrupción
FVS (X)
3 +1escalada/intensificación en casos anti-corrupción
CARMEN MAESTRO
4intensificación de la lucha contra la corrupción
Julio A. Juncal
4Aumento de temas anticorrupción
anademahomar
3Elever temas de anticorrupción a instancias superiores
moken
Summary of reference entries provided
Puede que tengas razón
moken

Discussion entries: 3





  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
escalation of anti-corruption issues
Auge de Materias Anti-corrupción


Explanation:
.

FVS (X)
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
escalation of anti-corruption issues
escalada/intensificación en casos anti-corrupción


Explanation:
Dado el poco contexto que se ofrece es difícil ser más precisos, de ahí mi valoración "media"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2011-07-03 14:20:21 GMT)
--------------------------------------------------

Después de tu explicación, se me ocurre algo como "comunicacion/notificación de casos/asuntos anti-corrupción a escalas/rangos/niveles superiores"

CARMEN MAESTRO
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 183
Grading comment
Gracias Carmen!
Notes to answerer
Asker: Gracias Carmen, es lo que estaba buscando. Un saludo.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kornelia Berceo-Schneider: Si. Lo veo igual.
6 hrs
  -> Gracias Kornelia
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
escalation of anti-corruption issues
intensificación de la lucha contra la corrupción


Explanation:
Sin tener más contexto, cabe pensar que se trata de intensificar la acción contra diversas prácticas corruptas. Según lo que diga la presentación, puede ser sólo "corrupción" o "diversas prácticas corruptas".

Julio A. Juncal
United States
Local time: 02:34
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
escalation of anti-corruption issues
Aumento de temas anticorrupción


Explanation:
My opinion ;)

anademahomar
Honduras
Local time: 00:34
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
escalation of anti-corruption issues
Elever temas de anticorrupción a instancias superiores


Explanation:
Hola Marilena,

A falta de una alternativa más breve, de momento propongo esta.

Suerte,

Álvaro :O)

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2011-07-03 20:28:13 GMT)
--------------------------------------------------

Posiblemente "asuntos" mejor que "temas" para este caso. :O)

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2011-07-03 20:29:28 GMT)
--------------------------------------------------

¡Uf!..."elevar", claro. ;O)

moken
Local time: 07:34
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 111
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 hrs
Reference: Puede que tengas razón

Reference information:
Hola Marilena,

Encontré un documento llamado "Anti-Corruption, the FCPA and the (Apparent) Failure to Escalate"

En el primer y segundo párrafo se puede leer:

"[...] At the recent Corporate Counsel Institute - Europe put on by Georgetown University Law, participant Matthew King, Group Head of Internal Audit at HSBC was interviewed by Project Counsel Founder Gregory P. Bufithis on his opinion regarding one of the more important elements for implementing a successful compliance program. Mr. King stated that in his opinion, one of the key features of any successful compliance program was "escalation".

By this he meant that in almost every circumstance regarding a compliance issue he had been involved with, at some point a situation arose where an employee did not report a situation or event up to an appropriate level for additional review.
This failure to escalate led to the issue not reaching the right people in the company for review/action/resolution and the issue later became more difficult and more expensive to deal with in the company.

¿No tienes la presentación en sí, para hacerte una mejor idea por el contexto de a qué se refiere?


    Reference: http://www.lexisnexis.com/community/corpsec/blogs/corporatea...
moken
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 111
Note to reference poster
Asker: Muchas gracias Moken por la referencia, justo a esto se refiere, diciendo que hay que notificar al rango superior de cualquier irregularidad, facilitando un número de teléfono y un correo electrónico.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search