Glossary entry

English term or phrase:

saut&_eacute

Spanish translation:

sauté (saltear)

Added to glossary by Natalia Pedrosa (X)
Oct 21, 2009 12:18
14 yrs ago
English term

eacute

English to Spanish Other Cooking / Culinary Recipes
Hola a todos:

Estoy traduciendo unas recetas de cocina y me aparece este término en distintos contextos:

Add then onion, carrot, sweet potato and garlic and ***sauté***
Pour bit by bit into a blender and ***purré***;e until smooth

¿Alguna idea de lo que significan estos términos culinarios?

Mil gracias por adelantado.
Change log

Oct 26, 2009 05:17: Natalia Pedrosa (X) Created KOG entry

Discussion

David Russi Oct 21, 2009:
é es el código html equivalente a é, lo borras, a menos que haga falta en español. lo que en realidad aparede es &_eacute; (sin el subrayado, lo puse porque si no se convierte en é)
Darío Giménez Oct 21, 2009:
eacute Eso es código html. Se utiliza para indicar una letra e con tilde cerrada: é.
:-)
Natalia Pedrosa (X) (asker) Oct 21, 2009:
Hola Smart El término es "eacute", aunque aparece en distintos contextos, tales como "sauté", "¿saltear y ...?" y "purré", "¿triturar y ...?". Gracias.
¿eacute? Hola Natalia. ¿Cuál es exactamente el término que necesitas traducir? Saludos

Proposed translations

+3
3 mins
English term (edited): sauté & pureé
Selected

saltear y hacer puré/triturar

Eso. :-)

--------------------------------------------------
Note added at 12 minutos (2009-10-21 12:30:38 GMT)
--------------------------------------------------

Ah, como preguntabas qué significaban los término culinarios... Pues eso te he respondido.
:-DDDD
Note from asker:
Gracias, Darío, ¡ya lo entiendo": eacute = é. Mil gracias.
Peer comment(s):

agree Rafael Molina Pulgar
32 mins
Gracias, Rafael. :-)
agree Gloria Cifuentes Dowling : Tienes razón en cuanto a los términos culinarios y fuiste el primero en explicar el código html.
10 hrs
Gracias muchas, Gloria. :-)
agree Vanesa Frejtman
5 days
Gracias, Vane. :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias, Darío, como bien dice Gloria, eres el primero en explicarme el código html. Mil thank yous. "
1 hr

Sofreir

En México se usa también sofreir en vez de saltear. Es que la 'é' viene de términos culinarios del francés
Note from asker:
Muchas gracias, Aradai. Si que sauté es saltear, pero necesitaba la explicación de _eacute. Saludos.
Something went wrong...
+1
1 hr

no lo tomes en cuenta

No es una palabra de tu traducción. Como todos dicen, indica que hay tilde aguda en la "e". El programa debe hacerte problemas porque de pronto vez que en tu texto por traducir en inglés, aparecen dos términos con tilde en francés (que se usan mucho en cocina, dicho sea de paso): sauté (saltear, sofreír) y purée (hacer puré). Me parece que allí lo tienes mal escrito, con doble "rr" y no debe ser así.

purée Noun
Plural: purées
puré; Synonyms: mash; Food prepared by cooking and straining or processed in a blender.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-10-21 13:47:40 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón, "ves" con "s".
Note from asker:
Gracias por la explicación Cristina. Un saludo.
Peer comment(s):

agree eski : You understood the asker's question: Saludos! :)) eski
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search