Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
above and beyond
Spanish translation:
más allá de
Added to glossary by
David Hollywood
Jun 24, 2007 03:29
16 yrs ago
46 viewers *
English term
above and beyond
Non-PRO
English to Spanish
Art/Literary
Idioms / Maxims / Sayings
above and beyond
can somebody give me some idea of how to translate this?
Thank you!
Thank you!
Proposed translations
(Spanish)
4 +4 | más allá de | David Hollywood |
5 | con creces | JoseAlejandro |
4 | mucho más/más allá de lo necesario/ más que suficiente | Lydia De Jorge |
4 | por sobre y más allá de ... | Jacqueline Carrera |
Change log
Jul 8, 2007 11:46: David Hollywood Created KOG entry
Proposed translations
+4
7 mins
Selected
más allá de
sin más conteto ...
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-06-24 03:37:51 GMT)
--------------------------------------------------
contexto ....
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2007-06-24 03:42:06 GMT)
--------------------------------------------------
o: además que
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-06-24 03:37:51 GMT)
--------------------------------------------------
contexto ....
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2007-06-24 03:42:06 GMT)
--------------------------------------------------
o: además que
Peer comment(s):
agree |
Victoria Parrado-Cullen
: mas alla de
14 mins
|
agree |
Jairo Payan
: http://www.ambosmedios.com/releases/2005/9/prweb288491.htm
59 mins
|
agree |
Marina56
: Sin más contexto, estoy de acuerdo
8 hrs
|
agree |
delat
10 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
27 mins
mucho más/más allá de lo necesario/ más que suficiente
,
1 day 11 hrs
por sobre y más allá de ...
we have to translate both because they have different meanings
1 day 13 hrs
con creces
Another option...
Discussion