Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
marring
Spanish translation:
deterioros superficiales
Added to glossary by
Henry Hinds
Feb 28, 2006 04:22
18 yrs ago
7 viewers *
English term
marring
English to Spanish
Bus/Financial
Finance (general)
Some of the typical perils excluded are: overheating of engines, corrosion or rust, weathering, marring, scratching, chipping, denting, damage during repair or servicing, normal wear & tear, gradual deterioration, infestation or damage from insects, vermin, or marine life, or mold.
gracias!!!
gracias!!!
Proposed translations
(Spanish)
4 +3 | deterioros superficiales | Henry Hinds |
5 | manchado | Amadeo Pinto |
4 | arañazos superficiales | Julio Torres |
Proposed translations
+3
3 mins
Selected
deterioros superficiales
Es lo que es, no sé si habrá algo más adecuado. Por ejemplo cuando se raspa la pintura.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
4 mins
arañazos superficiales
La definición completa del Beigbeder:
Arañazos superficiales producidos por la herramienta en la carrera de retorno (cepilladoras), pero creo que con arañazos superficiales es suficiente.
Arañazos superficiales producidos por la herramienta en la carrera de retorno (cepilladoras), pero creo que con arañazos superficiales es suficiente.
27 mins
manchado
Significa una alteración superficial. Menos que un raspon pero algo notable como una descoloración (como de un metal), una reducción de brillo o lustre (en articulos brillantes) o una reducción en transparencia (como en el vidrio).
Something went wrong...