Seminario Taller Marketing Competitivo para Traductores
Course summary
Details <center><strong><font size="4"> "Seminario Taller Marketing Competitivo para Traductores"<br />
<br />
</font></strong>
<p style="MARGIN-BOTTOM: 0cm"><strong><font style="FONT-SIZE: 11pt" size="2"></font></strong>
<p> </p>
<strong><font size="2"></font></strong></p>
<h2>ProZ.com organiza el primer curso de Marketing Competitivo para Traductores en España.</h2>
</center><center></center>
<table>
<tbody>
<tr>
<td><hr width="30%" />
<p style="MARGIN-BOTTOM: 0cm" align="center"><font size="2">El curso está diseñado para todo tipo de traductor con interés en conocer la situación actual de la industria y las herramientas disponibles para mejorar su nivel de servicios y competitividad, generando el curso más completo y profesional de Marketing para Traductores .</font></p>
<br />
<center>
<table cellpadding="1">
<tbody>
<tr>
<td><center>
<table class="standard">
<tbody>
<tr>
<td><strong>A Cargo:</strong> Lic. Manuel Schneer <br />
<br />
<strong>Día:</strong> Martes 2 de Octubre 2007. De 16:00 a 22:00 hs.<br />
<br />
<strong>Lugar:</strong>
<p style="MARGIN-BOTTOM: 0cm">Hotel CATALONIA BERNA </p>
<p style="MARGIN-BOTTOM: 0cm">Sala Catalonia B</p>
<p style="MARGIN-BOTTOM: 0cm">Roger de Llúria, 60</p>
<p style="MARGIN-BOTTOM: 0cm">08009 Barcelona</p>
. <br />
<br />
<strong>Costo:</strong> <strong>Miembros ProZ.com EUR 80</strong> <strong><br />
Usuarios y Público General</strong> <br />
EUR 85 hasta el 15 de Septiembre.<br />
EUR90 después del 15 de Septiembre.<br />
<strong>Student Members EUR 60.<br />
<br />
</strong><strong></strong>
<p style="MARGIN-BOTTOM: 0cm"> </p>
<br />
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</center></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</center><br />
<br />
<strong>Formas de Pago:</strong> <br />
<br />
Antes de realizar el pago debe registrarse usando el "Sign in box" arriba a la derecha.<br />
Su estado será "registered". <font face="Arial, sans-serif"><font size="2"><em>Recuerde que para registrarse debe tener un perfil en ProZ.com y haber iniciado sesión en el sitio. Si no tiene un perfil, puede crear uno aquí (es gratuito y solo le llevará cinco minutos)</em><br />
</font></font>
<p style="MARGIN-BOTTOM: 0cm" align="justify"><a href="../../?sp=r"><font size="2"><font face="Arial, sans-serif">http://www.proz.com/?sp=r</font></font></a></p>
<strong><br />
<br />
</strong>
<table cellpadding="1">
<tbody>
<tr>
<td><center>
<table height="25" width="440" class="standard">
<tbody>
<tr>
<td><em></em>Luego, contacte a <strong>Axios Europa S.L.</strong><br />
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</center></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<strong><br />
<br />
</strong>
<table cellpadding="1" class="standard">
<tbody>
<tr>
<td><center>
<table bgcolor="#ffffff">
<tbody>
<tr>
<td><em><br />
</em>
<pre wrap="">Mariana Schneer<br />Axios Europa S.L.<br /><a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:[email protected]">[email protected]</a></pre>
<em><br />
<a href="mailto:[email protected]"></a></em><a href="mailto:[email protected]"></a></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</center></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<strong><br />
Se le informará cómo abonar su lugar y le remitirá su factura.</strong><br />
<strong>Una vez procesado su pago, su status será "registered and paid" y su lugar en el curso estará asegurado.<br />
<br />
Puede ver el feedback de otros asistentes a los cursos de Manuel aquí<br />
<br />
<a href="http://www.proz.com/?sp=training_session&training_id=84">http://www.proz.com/?sp=training_session&training_id=84</a><br />
<br />
</strong>
<div>
<p style="MARGIN-BOTTOM: 0cm"><font size="4"><strong><font style="FONT-SIZE: 13pt" size="3">Programa</font></strong></font><strong><strong> (Lic. Manuel Schneer):</strong></strong></p>
</div>
<strong></strong>
<div><strong> </strong></div>
<strong></strong>
<div><strong></strong>
<ul><strong></strong>
<li>El marketing dentro de la estrategia de negocios. Marketing y marketing de servicios profesionales. La práctica profesional como negocio. La problemática del traductor público. Los conceptos clave de marketing y su aplicación al negocio de la traducción. Diferencias entre marketing y ventas. <strong></strong></li>
</ul>
<strong></strong></div>
<strong></strong>
<div><strong> </strong></div>
<strong></strong>
<div><strong></strong>
<ul><strong></strong>
<li>Diferenciación: la clave del posicionamiento profesional. El pensamiento estratégico y su aplicación a la práctica profesional. Habilidades distintivas. Segmentación, targeting y posicionamiento como elementos previos a la comunicación. La búsqueda de nichos y oportunidades de negocios. <strong></strong></li>
</ul>
<strong></strong></div>
<strong></strong>
<div><strong> </strong></div>
<strong></strong>
<div><strong></strong>
<ul><strong></strong>
<li>Las herramientas de comunicación, consejos prácticos. Ejemplos y ejercicios. La importancia de la imagen. Los procesos de cambio. El concepto de marca y de marca personal. Qué es el marketing personal para un traductor. <strong></strong></li>
</ul>
<strong></strong></div>
<strong></strong>
<div><strong> </strong></div>
<strong></strong>
<div><strong></strong>
<ul><strong></strong>
<li>La importancia del diagnóstico externo e interno. La creación de productos y servicios innovadores. El equilibrio entre proyecto profesional y proyecto personal. Plan de Negocios y Plan de Marketing. <strong></strong></li>
</ul>
<strong></strong></div>
<strong></strong>
<div><strong> </strong></div>
<strong></strong>
<div><strong></strong>
<ul><strong></strong>
<li>Preguntas y respuestas. <em>Todo lo que Ud. quería saber sobre marketing para traductores y nunca se atrevió a preguntar.</em> </li>
</ul>
<p style="MARGIN-BOTTOM: 0cm"> </p>
<br />
<ul><strong></strong></ul>
<strong></strong></div>
<div align="center">
<table border="0">
<tbody>
<tr>
<td><br />
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
</td>
</tr>
</tbody>
</table> Created by Manuel Schneer View feedback | View all courses General discussions on this training
| Course registration To view pricing and payment options for this course, you must login to your ProZ.com account. Do you have any questions about ProZ.com training? Read the training FAQ » Still need help? Submit a support request » Would you like to share your thoughts about the ProZ.com training platform? Click here to discuss this feature in the forums » |
You can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple of minutes.
Review native language verification applications submitted by your peers. Reviewing applications can be fun and only takes a few minutes.
View applications