Job closed
This job was closed at Aug 9, 2024 10:41 GMT.

User guide, Items list & properties, 15K words approx

Publicado el: Aug 5, 2024 11:37 GMT   (GMT: Aug 5, 2024 11:37)

Job type: Trabajo potencial
Service required: Translation
Confidentiality level: MEDIUM



Idiomas: inglés al mongol

Descripción del trabajo:
Hello dear talents
BlueLion is looking for expert translators who can handle a scale of approx 15K words of a technical text from English into Mongolian.
We are looking for an experienced and expert translator, who understands relevant terminology, context, with relevant experience and know-how.
The project will be handled on our memoQ server, hence you must have, at least, some knowledge in working on memoQ server. In case you don't own a license. We will provide the ELM license. We may consider providing a bi-lingual exported formats (mqxliff + tmx) to work on Trados or a similar tm too.
Please respond to this opportunity if you meet ALL criteria:

1) You are a *freelance* translator
2) You native language is Mongolian, and you master English.
3) You have been working as a full time professional translator for at least the past 10 years
4) You are expert in technical/engieering translations.
5) You are familiar with working with tm tools and/or familiar with memoQ.
5) Should you own a memoQ Translator Pro, you'll be prioritized.
6) We are paying via Wise to your bank account.
7) Please submit your offer and CV and elaborate abour your experience in legal translations.
8) We apologize in advance, but we will not consider your application in the following cases:
1) You are an LSP 2) You don't provide your CV 3) You don't provide your pricing offer

Those who will be initially selected will require to have a 200-words translated as a sample, free of charge. Your bid submission mean that you agree to preform a sample text.
Formato de origen: Microsoft Word
WIll be uploaded to our mQ server
Formato de entrega: Microsoft Word
From our mQ server

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Método de pago: Por acordar
Condiciones de pago: 45 días a partir de la fecha de facturación.
Poster country: Israel

Volume: 15,000 words

Selección de proveedores de servicios (especificada por el anunciante del trabajo)
Membresía: Quienes no sean miembros del sitio sólo podrán postularse después de 24 horas
info Especialización preferible: Técnico/Ingeniería
info Idioma materno requerido: Idioma(s) meta
Campo temático: Ingeniería (general)
info Software preferible: Trados Studio, Microsoft Word, Microsoft Excel, memoQ
Plazo para poder postularse: Aug 9, 2024 10:41 GMT
Requisitos adicionales:
Translators with at least 10 years as a professional translator, with expertise in translating tech/engineering documents and similar domains into target language
Texto de muestra: NO es necesario traducir este texto
Thermal Performance
EN 673 Glass – Used in buildings – Determination of heat transmittance – U value calculation method EN 673:2011 (Eng. Metin) used in glass structures – determination of heat transmittance (U value) – calculation method EN 674:2011 (Eng. Metin) used in glass structures – determination of heat transmittance (U value) – Enclosed hot plate method.
BATHROOM
BEAUTY CENTER OFFICE
BEAUTY SALON
BEVERAGE PREP AREA
BIOLOGICAL WASTEWATER TREATMENT ROOM
Acerca del comprador de servicios:
This job was posted by a ProZ.com Business Plus member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Technical translation into Mongolian

Cotizaciones recibidas: 3 (Job closed)