Ildikó J.
Audiovisual Translator
Years of experience: 8
- inglés húngaro
- alemán húngaro
- español húngaro
-
Hungría02:38
-
Rate per min. $8.00 USD
-
Has Hermes number
I've been a translator specialising in creative content localisation since 2016, since then my main focus is on subtitle creation, translation and editing.
I love challenges and subtitling and my other specialisations just give me that with every single assignment.
I love challenges and subtitling and my other specialisations just give me that with every single assignment.
Subtitling software:
- sfera
- aegisub
- subtitle workshop
- anything based on client's needs
Specializing in:
- Medios / Multimedia
- Cine, películas, TV, teatro
- Mercadeo / Estudios de mercado
- Jergas
- General / Conversación / Saludos / Cartas
- Educación / Pedagogía
Credentials: