Translation glossary: Derecho - Recht

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 59
Next »
 
acusacion particular= acusador privado - particuliere aanklager (van Dale) 
español al neerlandés
al descorrer el traslado de la LeyMisschien dat het afschrift werd geopend. 
español al neerlandés
auto a diligenciarvonnis/gerechtelijke beslissing uitvoeren 
español al neerlandés
Bond paperbond papier 
inglés al neerlandés
Bond paperPapel bond (spaans) = bond papier 
inglés al neerlandés
causa ejecutoriagerechtelijke uitspraak 
español al neerlandés
celebrando audiencias en sus atribuciones Civileszie onder 
español al neerlandés
colocar en falta de guardarangschikken/plaatsen/rubriceren onder gebrek aan toezicht 
español al neerlandés
con fundamento en los siguientes antecedentesgebaseerd op het volgende strafblad 
español al neerlandés
conclusie in beroepescrito de recurso 
neerlandés al español
Contrato de agente colaboradorvaste commissionair 
español al neerlandés
cursante de fs. 50 a 53 de obradospending (case) entered in the record on pages 50 to 53 
español al inglés
dadingovereenkomst , distributieovereenkomst en dubbele overeenkomstentransacción, contrato/convenio/ de distribución, contrato doble 
neerlandés al español
de generales que constan,personalia die vermeld staan/vaststaan 
español al neerlandés
de op te leggen strafla pena que ha de imponerse 
neerlandés al español
decadactilarde los diez dedos 
español
dia de la fechaop de dag van de dagtekening 
español al neerlandés
elevación a públicoveranderen/omzetten/ in een openbaar of publiek(rechtelijk) stuk 
español al neerlandés
en el goce de sus deberes y derechos civiles y politicosgebruikmaken van zijn burgerrecht en plicht en van zijn burgerschapsrechten 
español al neerlandés
en su numeral 5toArt. 56, Section 5 (or just 5)/lid 5 of vijfde lid. 
español al inglés
encontrandose en plena capacidad fisica y mentalzich lichamelijk en geestelijk voor honderd procent in orde voelen 
español al neerlandés
escritura de agrupaciónjoint -venture overeenkomst/akte of gewoon samenwerkingsovereenkomst 
español al neerlandés
estado de recepcionontvangststatus 
español al neerlandés
extraprocesalbuitengerechtelijke verklaring 
español al neerlandés
la cualidad ordinaria de sin perjuicioonverminderde, gebruikelijke voorwaarden 
español al neerlandés
la parte arrendataria profesional de la agriculturahet verpachten van landbouwgrond 
español al neerlandés
la suma que resulte objeto de pago en virtud de la reclamación realizada al efecde som die onderwerp van betaling is krachtens de reeds uitgevoerde terugvordering 
español al neerlandés
LdoLdo 
español al inglés
notaria segundaSecond Notary of xxx 
español al inglés
notaria segunda encarganda de xxxtweede notaris, functionaris van 
español al neerlandés
orden moralmorele gronden 
español al neerlandés
para que surta los efectos de lugar y se destine a los fines correspondientesom plaatselijk effect te sorteren en aangewend te worden voor de desbetreffende doeleinden. 
español al neerlandés
para resolver de fondovolledig afhandelen/oplossen 
español al neerlandés
PolitraumatismoMeervoudig trauma 
español al neerlandés
por estaderhalve 
español al neerlandés
prescribedprescribir 
inglés al español
presentar (in this context)to present 
español al inglés
protocolorecord number/ document number 
español al inglés
Que se pronuncie el defecto en contra del demandaDe uitspraak luidt / vonnis geveld tegen de eis/vordering 
español al neerlandés
recargo equivalenciagelijkwaardige toeslag 
español al neerlandés
registro de antecedentes penalesRegistro Central de Penados y Rebeldes 
español
relevaciónontheffing 
español al neerlandés
renunciar al fueroafstand doen van het plaatselijke/regionale recht/wetgeving 
español al neerlandés
rolzittingSesión (de la sala unipersonal) dedicada al intercambio de escritos ( por los procuradores) 
neerlandés al español
S.Sªu edelachtbare/ Su Señoría 
español al neerlandés
se trata de una litislitis = proceso - proces 
español al neerlandés
secretaria de acuerdosGriffier 
español al neerlandés
segundo: que dicha renuncia abarca cualquier otra reclamacionten tweede: dat de genoemde verwerping/afwijzing/ iedere andere eis/vordering omvat 
español al neerlandés
SG -- grupo sanguíneo // see expl.sin grupo 
español al inglés
softlawnormas cuasijurídicas, cuasiderecho 
inglés al español
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search