Translation glossary: Edgar Baradlai

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 171
Next »
 
(elektronické) brány ochrany zboží(elektronische) Diebstahlschleusen 
checo al alemán
4-Plattenschneidsatzčtyřdesková krájecí jednotka 
alemán al checo
abgetragenodvalovat 
alemán al checo
abschlagsfreie Rentedůchod v plné výši 
alemán al checo
Abweisbügelochranný rúrkový rám 
alemán al eslovaco
Abweiserdeflektor 
alemán al checo
Abziehkesselkotel s odtahem 
alemán al checo
anschleifennabrousit 
alemán al checo
atmosphärisch belüftetatmosféricky větraný 
alemán al checo
aufeinander eingelaufense vzájemně zaběhly 
alemán al checo
Auflageschelleopěrný třmen 
alemán al checo
čelní strana budičeStirnseite des Erregers 
checo al alemán
öffentliche Lastveřejné břemeno 
alemán al checo
Überkreuzwicklung/Kreuzwicklungkřížové navíjení/navíjení do kříže 
alemán al checo
Ölvolumenspeicherobjemový zásobník oleje 
alemán al checo
BAPSicherheitsgasarmatur 
checo al alemán
Bürstenmotorenkefkový motor 
alemán al eslovaco
Bürstenmotorenkefkový motor 
alemán al eslovaco
benutzergeführtřízený / ovládaný uživatelem 
alemán al checo
Besäum/Nachschnittsägeomítací a rozmítací pila 
alemán al checo
Beteiligungstopffond na podíly 
alemán al checo
betrügerische Kridapodvodný úpadek 
alemán al checo
Bild einziehenimportovat obraz 
alemán al checo
Bildeinzugnačítání snímku 
alemán al checo
Blasenfolieochranná folie 
alemán al checo
Blitzschutzdrosselbleskojistka 
alemán al checo
celovozová prepravakomplette LKW-Verfrachtung 
alemán al eslovaco
Crashpuffernárazník / kolizní nárazník 
alemán al checo
diagram dodávkyLieferungsdiagramm 
checo al alemán
Diodenlaserbarrenlaserové diodové tyče 
alemán al checo
Dominanzkriminalitätzločin dominancie 
alemán al eslovaco
Doppelstockwickelmaschineposchodové navíjecí zařízení 
alemán al checo
Druckliterproduktsoučin PS·V 
alemán al checo
Druckpunktgehäusepouzdro (spouštěče) bodového tlaku 
alemán al checo
Druckunterstützungtlaková podpěra 
alemán al checo
DSVtrysková injektáž 
alemán al checo
Durchhangsteuerungřízení průhybu 
alemán al checo
eigensicherer Stromkreisiskrovo bezpečný elektrický obvod 
alemán al eslovaco
eigensicherer Stromkreisiskrovo bezpečný elektrický obvod 
alemán al eslovaco
eigensicherer Stromkreisjiskrově bezpečný elektrický obvod 
alemán al checo
eigensicherer Stromkreisjiskrově bezpečný elektrický obvod 
alemán al checo
Evidenční číslo domuKatasternummer (eines Hauses) 
checo al alemán
Evropský vyšetřovací příkazEuropäische Ermittlungsanordnung 
checo al alemán
Fehlerbaumstrom chýb 
alemán al eslovaco
Fehlerbaumstrom chýb 
alemán al checo
Flankennutboční drážka 
alemán al checo
Gebogene/ Richt-Luftschallsondenohnutá / směrová zvuková sonda 
alemán al checo
gebrückt/entbrücktpřemostěný/rozpojený 
alemán al checo
Geradjointerpřímá drážkovačka 
alemán al checo
geschlagene femorale Extensionudeřená femorální extenze 
alemán al checo
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search