https://www.proz.com/personal-glossaries/16170-jur%C3%ADdico-pt-de&set_site_lang=esl

Translation glossary: jurídico PT-DE

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 2,022
Next »
 
(julgar a acusação improcedente) por não provada(Klageabweisung) mangels Beweise 
portugués al alemán
1º réBeklagter zu 1 
portugués al alemán
a falta de alegação importa a confissão dos factosdie fehlende Anführung von Einwänden bedeutet die Anerkennung der Tatsachen 
portugués al alemán
a qualquer pretextovorbehaltslos 
portugués al alemán
a quem de direitoAnspruchsberechtigter 
portugués al alemán
a sentença foi devidamente notificadaDer Beschluss wurde ordnungsgemäss allen bekannt gegeben. 
portugués al alemán
a sociedade obriga-sedie Gesellschaft verpflichtet sich rechtswirksam 
portugués al alemán
abalarerschüttern 
portugués al alemán
aberta vistaangesichts dessen, nachdem dies bekannt wurde, Kenntnis erhalten wurde 
portugués al alemán
abertura de instruçãoEröffnung der Beweisaufnahme 
portugués al alemán
abonaçõesGarantien 
portugués al alemán
abono de familiaKindergeld 
alemán al portugués
abra-se conclusãoSchlussantrag festzuhalten 
portugués al alemán
abrir conclusãoBeschlussfassung einleiten 
portugués al alemán
abrir vistaAkteneinsicht (geben) 
portugués al alemán
absolver o arguidoden Beschuldigten freisprechen von 
portugués al alemán
absolver os demandados do pedidoden Antrag der Kläger ablehnen 
portugués al alemán
abusivomissbräuchlich 
portugués al alemán
abuso de confiançaVeruntreuung, Unterschlagung 
portugués al alemán
abuso de confiança fiscalSteuerhinterziehung 
portugués al alemán
AC. R. L.Urteilsspruch des Berufungsgerichts in Lissabon 
portugués al alemán
acção de despejoRäumungsklage 
portugués al alemán
acção declarativaFeststellungsklage 
portugués al alemán
acção esp. cump. obrig. DLSonderklage in Erfüllung des Gesetzeserlasses 
portugués al alemán
acção legalKlage 
portugués al alemán
acção popularPopularklage 
portugués al alemán
acção por apensoanhängende KLage 
portugués al alemán
acção socialFürsorge 
portugués al alemán
acção sumáriaEilklage 
portugués al alemán
acento tónicobesonderer Schwerpunkt 
portugués al alemán
acervo patrimonialVermögen 
portugués al alemán
acesso a zonas reservadasBetreten von Bereichen mit eingeschränktem Zugang 
portugués al alemán
achada conformenach Feststellung der Richtigkeit 
portugués al alemán
achar conformeFeststellung der Richtigkeit 
portugués al alemán
achar conformefür richtig befinden 
portugués al alemán
acidente eminenteunmittelbarer Zwischenfall, Ereignis, Vorfall 
portugués al alemán
acompanhado pela aposição de uma apostilhamit einer Apostille versehen 
portugués al alemán
acordarEinigung erzielen 
portugués al alemán
acordão condenatórioVerurteilung, Urteil 
portugués al alemán
acordão doutrinalGrundsatzentscheidung 
portugués al alemán
acorde de SchengenSchengener Abkommen 
portugués al alemán
acordo de reconhecimento mútuoAbkommen über die gegenseitige Anerkennung 
portugués al alemán
acréscimos legaisgesetzliche Kosten 
portugués al alemán
actividade de advocaciaRechtsanwaltstätigkeit 
portugués al alemán
actividade jurisdicionalRechtssprechung 
portugués al alemán
acto de execuçãoVollzugshandlung 
portugués al alemán
acto isoladoeinmalige Handlung 
portugués al alemán
acto jurisdicionalrichterliche Amtshandlung, Rechtssprechungsakt 
portugués al alemán
acto processualVerfahrenshandlung 
portugués al alemán
actos de expedienteGeschäftshandlungen 
portugués al alemán
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search