Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | ||||
---|---|---|---|---|
|
16:38 Aug 13, 2013 |
|
Traducciones de español a portugués [PRO] Nutrición / hotel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Respuesta elegida de: Bruno Santos Portugal Local time: 02:34 | ||||||
Grading comment
|
Resumen de las respuestas recibidas | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | lulas / calamares |
| ||
4 | lulas |
|
lulas Explicación: Em português, não há distinção entre tamanho de lulas (ES: calamares, calamarete/calamaretis, chipirones) Referencia: http://pt.wikipedia.org/wiki/Lula |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
lulas / calamares Explicación: Los calamaretis son calamares pequeños, calamar en portugués se traduce por lula o también calamar (poco usado). Podrías tal vez llamarlos "lulas pequenas" o "calamares pequenos". Saludos. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.