Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:41 Jul 17, 2016 |
Traducciones de español a francés [PRO] Medical - Medicina: Instrumentos / Aguja de punta biselada | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Respuesta elegida de: María Belanche García Francia Local time: 13:33 | ||||||
Grading comment
|
Resumen de las respuestas recibidas | ||||
---|---|---|---|---|
4 | électrique amovible |
|
Entradas de discusión: 1 | |
---|---|
eléctrico removible électrique amovible Explicación: A mon avis, il y a erreur. Ce sont deux adjectifs distincts : "eléctrico" d'une part et "removible" d'autre part. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.