Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:26 Dec 3, 2017 |
Traducciones de español a francés [PRO] Law/Patents - Derecho: (general) / Extrait de compte | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Respuesta elegida de: maría josé mantero obiols Francia Local time: 07:15 | ||||||
Grading comment
|
Resumen de las respuestas recibidas | ||||
---|---|---|---|---|
3 | formulaire international |
| ||
3 | à l'international |
|
Entradas de discusión: 3 | |
---|---|
formulaire international Explicación: una idea |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
à l'international Explicación: Hola, Pues, el contexto es mínimo, pero se me ocurre que puede ser una sociedad, a nivel internacional. Verifícalo, si es así, esta podría ser una traducción, Suerte! Mariía |
| ||
Notas al usuario que envió la respuesta
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.