Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:09 Mar 24, 2011 |
Traducciones de alemán a español [PRO] Religión | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Respuesta elegida de: Montse S. España Local time: 08:28 | ||||||
Grading comment
|
Resumen de las respuestas recibidas | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Comisario pontificio |
|
Entradas de discusión: 3 | |
---|---|
Comisario pontificio Explicación: Efectivamente, Ordinariado suena un tanto ajeno. "Comisario pontificio" es la opción que más abunda en Internet en este sentido, aunque también se habla de "comisario episcopal", aunque es menos frecuente. Creo que por lo que dices, ambas traducciones podrían valer en tu contexto. Referencia: http://infocatolica.com/?t=noticia&cod=6945 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.