Schiefergebirge

español translation: Montañas esquistosas

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en alemán:Schiefergebirge
Traducción al español:Montañas esquistosas
Aportado por: René Cofré Baeza

09:55 May 23, 2005
Traducciones de alemán a español [PRO]
Geografía
Término o frase en alemán: Schiefergebirge
habla sobre alemania y dice:
Im Süden liegt die Schwäbisch-Bayerische Hochebene mit ihren Hügeln und großen Seen, sowie der deutsche Teil des Alpengebirges. Blatt- und Nadelwälder, *Schiefergebirge* und die grüne Landschaft der Flusstäler und des Tieflands kennzeichnen das Innere Deutschlands.

Sé que son zonas en las que abunda la pizarra, pero no se me ocurre una solución en estos momentos...
Muchas gracias!
Silvia Puit V�gelin
Bélgica
Local time: 00:07
montañas esquistosas / Schiefergebirge
Explicación:
Yo particularmente lo dejaría en alemán, pero en varias páginas web lo traducen como montañas esquistosas renanas por ejemplo, que es el término que viene de la geología. Saludos
http://www.e-travelware.com/ztravel/alemania2.htm
http://www.tatsachen-ueber-deutschland.de/1204.0.html
http://www.alemania-online.de/geografia/renapala.htm

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2005-05-23 10:21:35 GMT)
--------------------------------------------------

Después de una búsqueda rápida también encontré que se denomina \"Pizarra Renana\", pero también suena un poco extrano.

El norte del país es una vasta planicie. El litoral del Mar Báltico es accidentado, con golfos estrechos y profundos. El centro está constituido por un conjunto de montañas antiguas, mesetas y cuencas sedimentarias: entre los macizos antiguos se destacan los de la Selva Negra y la Pizarra Renana. http://www.colonia2005.cl/manual/integrados/territorio_alema...
Respuesta elegida de:

René Cofré Baeza
Alemania
Local time: 00:07
Grading comment
Muchas gracias, una vez más, René! Saludos!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4 +5montañas esquistosas / Schiefergebirge
René Cofré Baeza
4 +1macizos/montes/montañas de pizarra
Egmont


  

Respuestas


12 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
macizos/montes/montañas de pizarra


Explicación:
vid. ref.


    yourdictionary.com - german
Egmont
España
Local time: 00:07
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 8

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  ------ (X)
15 minutos
  -> Gracias de nuevo :-))
Login to enter a peer comment (or grade)

18 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +5
montañas esquistosas / Schiefergebirge


Explicación:
Yo particularmente lo dejaría en alemán, pero en varias páginas web lo traducen como montañas esquistosas renanas por ejemplo, que es el término que viene de la geología. Saludos
http://www.e-travelware.com/ztravel/alemania2.htm
http://www.tatsachen-ueber-deutschland.de/1204.0.html
http://www.alemania-online.de/geografia/renapala.htm

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2005-05-23 10:21:35 GMT)
--------------------------------------------------

Después de una búsqueda rápida también encontré que se denomina \"Pizarra Renana\", pero también suena un poco extrano.

El norte del país es una vasta planicie. El litoral del Mar Báltico es accidentado, con golfos estrechos y profundos. El centro está constituido por un conjunto de montañas antiguas, mesetas y cuencas sedimentarias: entre los macizos antiguos se destacan los de la Selva Negra y la Pizarra Renana. http://www.colonia2005.cl/manual/integrados/territorio_alema...

René Cofré Baeza
Alemania
Local time: 00:07
Trabaja en este campo
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 12
Grading comment
Muchas gracias, una vez más, René! Saludos!

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  ------ (X): montañas esquistosas sí. Lo dejaría en alemán si efectivamente se hablara del Rheinisches Schiefergebirge, pero parece que no es el caso.
10 minutos

Coincido  Saifa (X): con Janfri
1 hora

Coincido  Ana Fernandez: montañas esquistosas: de esquisto que es una roca de color negro azulado. En este caso no parece que se trate de un nombre propio.
3 horas

Coincido  Juan Carlstein
5 horas

Coincido  Gisel Moya Knautz
1 día 3 horas
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search