kick-up rudder

español translation: timón elevable/abatible

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés:kick-up rudder
Traducción al español:timón elevable/abatible
Aportado por: Adriana Penco

15:07 Oct 18, 2007
Traducciones de inglés a español [PRO]
Barcos, navegación, marítimo
Término o frase en inglés: kick-up rudder
Hello!

I'm looking for the translation of this nautical term: “'kick-up' rudder”. This is the context I have:

The chat in the workshop container today centered around the different solutions that each team have come up with to the 'kick-up' rudder problem.

Many thanks on advance!
Mireia Gabernet Vives
España
Local time: 16:52
timón abatible
Explicación:
Kick-Up - Describes a rudder or centerboard that rotates back and up when an obstacle is encountered. Useful when a boat is to be beached. http://www.sailinglinks.com/new_page_7.htm

http://www.davidmas.net/CATALOGO05.pdf
Timón abatibe.
- Rápido mecanismo. Fija automáticamente
el timón arriba o abajo con un simple golpe
de muñeca.

Respuesta elegida de:

Adriana Penco
Local time: 11:52
Grading comment
Muchas gracias! Te doy los puntos porque me parece la mejor respuesta. No obstante, al final opté por otra opción: timón elevable. Saludos!
3 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
5 +1timón abatible
Adriana Penco
5timón de pedal
trnet


  

Respuestas


16 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5
timón de pedal


Explicación:
Es lo que se me ocurre, es el método de gobierno de ciertas lanchas o catamarans de recreo, en lugar de tener una rueda de timonel.

trnet
Local time: 15:52
Se especializa en este campo
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

3 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
timón abatible


Explicación:
Kick-Up - Describes a rudder or centerboard that rotates back and up when an obstacle is encountered. Useful when a boat is to be beached. http://www.sailinglinks.com/new_page_7.htm

http://www.davidmas.net/CATALOGO05.pdf
Timón abatibe.
- Rápido mecanismo. Fija automáticamente
el timón arriba o abajo con un simple golpe
de muñeca.



Adriana Penco
Local time: 11:52
Trabaja en este campo
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 26
Grading comment
Muchas gracias! Te doy los puntos porque me parece la mejor respuesta. No obstante, al final opté por otra opción: timón elevable. Saludos!

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Cristóbal del Río Faura: Abatible, naturalmente. No elevable.
3 días 19 horas
  -> Gracias, Cristóbal.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search