16:29 Jan 31, 2017 |
Traducciones de inglés a español [PRO] Tech/Engineering - Ingeniería: industrial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Respuesta elegida de: ricardo4600 Argentina Local time: 12:00 | ||||||
Grading comment
|
Resumen de las respuestas recibidas | ||||
---|---|---|---|---|
4 | bastidor de bobinas |
|
Entradas de discusión: 1 | |
---|---|
bastidor de bobinas Explicación: Hola, En general creel se refiere a una estructura, generalmente de acero en la cual se pueden colocar bobinas (de alambre, textiles, etc.) La "fileta" se usa bastante en la industria textil, sirve para debobinar, al igual que las bobinas que se ponen en el creel... son para debobinarlas; pero la diferencia es que la fileta hace girar las bobinas, en el creel se tira desde los hilos (alambres o cables). Saludos Referencia: http://www.texdata.com/news/Nonwovens-TechnicalTextiles/6277... |
| ||
Grading comment
| |||
Notas al usuario que envió la respuesta
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.