Otro de los debates eternos: ¿deben traducirse los nombres de instituciones académicas? La respuesta es que no hay un patrón determinado y todo depende del cliente. La ONU tiene su propio catálogo de normas al respecto. Véase aquí:
https://onutraduccion.wordpress.com/manual/nombres-y-titulos...Universidades y centros académicos
Los nombres de universidades y centros y organismos académicos y de investigación se consultarán en UNTERM y, si no figuran ahí, en su web; si tienen versión en español, se usará la traducción que figure en ella, y, si no tienen, se traducirán siempre, salvo cuando el nombre no sea descriptivo (…)