This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Aug 27, 2013 14:44
10 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
arracadas (type of food)
Spanish to English
Other
Cooking / Culinary
Lebanese food / Mexico
From an essay about growing up in a Lebanese family in Mexico.
"El sabado les pedi a mis padres ir al pasaje de Mesones y Uruguay a comprar pan arabe, arracadas y jocoque, como para festejar mi renovado animo identitario."
I've been researching on the internet, and I understand that "jocoque" is the sour yogurt used in Lebanese cooking and that "arracadas" are a kind of small toasted pita bread flavored with sesame. But for the life of me I can't figure out what "arracadas" are called in English (or Arabic for that matter), partly because I can't quite picture what they are. Is it similar to this picture/recipe that I found? http://www.tasteofbeirut.com/2009/11/bread-rings-with-sesame...
Any help at all would be appreciated!!
"El sabado les pedi a mis padres ir al pasaje de Mesones y Uruguay a comprar pan arabe, arracadas y jocoque, como para festejar mi renovado animo identitario."
I've been researching on the internet, and I understand that "jocoque" is the sour yogurt used in Lebanese cooking and that "arracadas" are a kind of small toasted pita bread flavored with sesame. But for the life of me I can't figure out what "arracadas" are called in English (or Arabic for that matter), partly because I can't quite picture what they are. Is it similar to this picture/recipe that I found? http://www.tasteofbeirut.com/2009/11/bread-rings-with-sesame...
Any help at all would be appreciated!!
Proposed translations
(English)
5 | Arracadas [Arabian bread] | celiacp |
4 -1 | Ka'kat bread (Arabian sweet bread rings) | Helena Chavarria |
Proposed translations
-1
30 mins
Ka'kat bread (Arabian sweet bread rings)
I think this is what you're looking for.
https://groups.google.com/forum/#!msg/rec.food.recipes/5LYNz...
http://www.sentex.ca/~mec1995/recipes/pastry/kakat2.html
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2013-08-27 15:21:50 GMT)
--------------------------------------------------
Here's another reference. Although I'm not sure if the bread rings are sweet or savory! I think I would either use 'Arabian bread rings' and if you have room put 'Ka'kat bread' in brackets.
http://www.girlichef.com/2012/03/savory-sesame-bread-rings-k...
https://groups.google.com/forum/#!msg/rec.food.recipes/5LYNz...
http://www.sentex.ca/~mec1995/recipes/pastry/kakat2.html
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2013-08-27 15:21:50 GMT)
--------------------------------------------------
Here's another reference. Although I'm not sure if the bread rings are sweet or savory! I think I would either use 'Arabian bread rings' and if you have room put 'Ka'kat bread' in brackets.
http://www.girlichef.com/2012/03/savory-sesame-bread-rings-k...
Note from asker:
Oh, so *that's* why they're called "arracadas"! The earring shape. |
Peer comment(s):
disagree |
celiacp
: it is not a ring (please see the photos on the links I have sent). There are many Arabian breads, and Arracada is not the same as Ka'kat.
6 hrs
|
2 hrs
Arracadas [Arabian bread]
Yo dejaría el mismo término, pero explicando entre corchetes en qué consiste.
Me parece oportuno dejar el nombre original, ya que de lo contrario sería como traducir "paella" u otro plato típico de cualquier lugar.
--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2013-08-27 17:34:27 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.recetasjz.com/visualizar.php?ids=698
http://www.recetascomidas.com/recetas-de/arracadas-de-pan-ar...
http://usbjz.com/bonappetit/arracadas-pan-arabe/
http://mcallen.semesh.com/a,52,1018657,Deliciosas-arracadas-...
Me parece oportuno dejar el nombre original, ya que de lo contrario sería como traducir "paella" u otro plato típico de cualquier lugar.
--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2013-08-27 17:34:27 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.recetasjz.com/visualizar.php?ids=698
http://www.recetascomidas.com/recetas-de/arracadas-de-pan-ar...
http://usbjz.com/bonappetit/arracadas-pan-arabe/
http://mcallen.semesh.com/a,52,1018657,Deliciosas-arracadas-...
Peer comment(s):
neutral |
Helena Chavarria
: I often do what you suggest (with chistorra, chorizo, etc.) but 'arracada' is not the original name.
4 hrs
|
When the original document states "arracada" I suggest it also in the translation.
|
Discussion
But in Spanish "arracada" doesn't mean anything.
It is like "burrata", we use it because we have got it from Italian, but it is not Spanish.
But the one thing I do know is that Lebanese restaurants/markets here in the US do *not* refer to Lebanese foods by their Spanish names. For example, in the US, Lebanese yogurt is called by its Arabic name, "labneh," not "jocoque." Similarly, you will not find "arracadas" on a menu here, which is why I posted the question.
The other thing is that the word "Arabian" wouldn't be used in US English to describe a food. Here the term "Middle Eastern" is more common. "Arabian" these days is only used to refer to the Arabian peninsula or, in a historical context, the peoples who originated there.
For my purposes, I will probably go with a more generic term like "Lebanese bread" or even "flat bread", because I found a site that indicates that in Lebanon, labneh is typically eaten with a za'atar-flavored flat bread. Or I might just merge "pan arabe" and "arracadas" into one, translating as "pita breads"..
Your question here about my eating habits is nonsense.
Arracadas are arracadas(rounded), not Ka'kat (rings).
And please avoid asking personal questions.