Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
no deberá tirar aceite o emitir humo
English translation:
it should not leak oil nor emit (or put out) any smoke
Added to glossary by
Henry Hinds
Jun 18, 2003 18:36
20 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
no deberá tirar aceite o emitir humo
Spanish to English
Tech/Engineering
Montacargas
En referencia a las condiciones exigidas de un montecargas
Proposed translations
+2
1 min
Selected
it should not leak oil nor put out any smoke
Ya
--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-18 18:38:44 (GMT)
--------------------------------------------------
Or: \"nor emit any smoke\"; \"nor smoke\".
--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-18 18:38:44 (GMT)
--------------------------------------------------
Or: \"nor emit any smoke\"; \"nor smoke\".
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias a los tres. William, tu sentido del humor ayuda a aligerar este tipo de trabajo, gracias. Escojo la de Henry por que apareció primero, pero las otras dos son excelentes también"
2 mins
it must not exude oil or give off smoke
That would show that there are people drinking olive oil and smoking hashish inside!
4 mins
it shall not spill any oil (or grease) or produce smoke (or fumes)
Just another option
Grease sounds more adequate for a lift (from the pulleys)
HTH
Grease sounds more adequate for a lift (from the pulleys)
HTH
Something went wrong...