Greek transliteration Thread poster: _Alena
| _Alena Ukraine Local time: 16:15 Spanish to Ukrainian + ...
Kalimera sas! Matheno Ellinika ke thistikhos then ekho greek keyword. Borete na mu grafete pion ine greek transliteration; Hhen xero pos ine pollia grammata: logu khari, gamma, thita, psi, omega... Signomi i Ellinika mu, akoma then ine kali:) Eukharisto poli!
[Edited at 2004-01-31 11:33] | | | _Alena Ukraine Local time: 16:15 Spanish to Ukrainian + ... TOPIC STARTER
Pos grafun ola ta ellinika grammata me to latin alfabito; Alfa - a Bita - b ? Gama - g ? Thelta - d ? Epsilon - e ? Zita - z Ita - h, I ? Thita - ? Iota - i ? Kapa - k Lamtha - l Mi - m Ni - n Xi - x ? Omikron - o Pi - p Ro - r Sigma - s Taf - t Ipsilon - y ? Fi - f Khi - ? Psi - ? Omega - ? Metaxirisun capital letters; Eukhari... See more Pos grafun ola ta ellinika grammata me to latin alfabito; Alfa - a Bita - b ? Gama - g ? Thelta - d ? Epsilon - e ? Zita - z Ita - h, I ? Thita - ? Iota - i ? Kapa - k Lamtha - l Mi - m Ni - n Xi - x ? Omikron - o Pi - p Ro - r Sigma - s Taf - t Ipsilon - y ? Fi - f Khi - ? Psi - ? Omega - ? Metaxirisun capital letters; Eukharisto poli! ▲ Collapse | | |
Elena Malchik wrote: Pos grafun ola ta ellinika grammata me to latin alfabito; Alfa - a Bita - b ? Gama - g ? Thelta - d ? Epsilon - e ? Zita - z Ita - h, I ? Thita - ? Iota - i ? Kapa - k Lamtha - l Mi - m Ni - n Xi - x ? Omikron - o Pi - p Ro - r Sigma - s Taf - t Ipsilon - y ? Fi - f Khi - ? Psi - ? Omega - ? Metaxirisun capital letters; Eukharisto poli! Γειά σου Έλενα! Υποθέτω ότι μπορείς να διαβάσεις ελληνικούς χαρακτήρες... Η μεταγραφή που έγραψες είναι σωστή, παρόλο που δεν υπάρχουν ακριβείς κανόνες... Για το "χι", γράφουμε συνήθως "h" και για το "ξι" το x. Για το "ωμέγα", γράφουμε απλώς "ο". Ψι = ps Η = i Τα υπόλοιπα είναι έτσι όπως τα έχεις γράψει, αλλά μπορεί να συναντήσεις και άλλους τρόπους, μια που δεν υπάρχει κανόνας. Κεφαλαία χρησιμοποιούμε εκεί που θα χρησιμοποιούσαμε και αν γράφαμε με ελληνικά γράμματα. Ελπίζω να βοήθησα και καλή συνέχεια με τα Ελληνικά! Δάφνη | | | _Alena Ukraine Local time: 16:15 Spanish to Ukrainian + ... TOPIC STARTER Euharisto poli! | Jan 30, 2004 |
Nai, mporo na diabazo ellinikos haraktires. Pos diakriboun "omikron" kai "omega", "ita" kai "iota"; Euharisto poli! | |
|
|
Lamprini Kosma Italy Local time: 15:15 Member (2003) English to Greek + ... Δεν τα διακρίνουμε συνήθως | Jan 30, 2004 |
Elena Malchik wrote: Nai, mporo na diabazo ellinikos haraktires. Pos diakriboun "omikron" kai "omega", "ita" kai "iota"; Euharisto poli! Καλησπέρα Έλενα, κατά τη μεταγραφή δε διακρίνουμε συνήθως το "όμικρον" και το "ωμέγα" (και για τα δύο χρησιμοποιούμε σε αυτή την περίπτωση το "o"). Ομοίως, για το "ήτα" καθώς και για το "γιώτα" χρησιμοποιούμε κατά τη μεταγραφή το "i". Συμφωνώ πάντως με τη Δάφνη, σε αυτό το θέμα δεν υπάρχουν αυστηροί κανόνες. Καλή συνέχεια, Λαμπρινή
[Edited at 2004-01-30 17:57] | | | _Alena Ukraine Local time: 16:15 Spanish to Ukrainian + ... TOPIC STARTER Euharisto poli! | Jan 31, 2004 |
/ | | | There is no moderator assigned specifically to this forum. To report site rules violations or get help, please contact site staff » Greek transliteration Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |