This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Traductor o intérprete autónomo, Identidad verificada
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios
Translation, Editing/proofreading
Especialización
Se especializa en
Cine, películas, TV, teatro
Internet, comercio-e
Textil / Ropa / Moda
Viajes y turismo
Mercadeo / Estudios de mercado
También trabaja en
Arte, artes manuales, pintura
Negocios / Comercio (general)
Informática (general)
Informática: Programas
Cosméticos / Belleza
General / Conversación / Saludos / Cartas
TI (Tecnología de la información)
Periodismo
Medios / Multimedia
Música
Publicidad / Relaciones públicas
Certificados, diplomas, títulos, CV
Cocina / Gastronomía
Seguros
Org./Desarr./Coop. Internacional
Materiales (plástico, cerámica, etc.)
Imprenta y publicación
More
Less
Tarifas
inglés al francés - Tarifa normal: 0.06 GBP por palabra / 20 GBP por hora español al francés - Tarifa normal: 0.06 GBP por palabra / 20 GBP por hora
Puntos de nivel PRO 113, Preguntas respondidas: 73, Preguntas formuladas: 34
Muestrario
Muestras de traducción: 1
inglés al francés: Association of creators Detailed field: Publicidad / Relaciones públicas
Texto de origen - inglés The French designer, who has enhanced the fashion shows of Balmain, Oscar de la Renta, Jean Louis Scherrer, Escada and Chanel and has designed collections for Nina Ricci is no stranger to working with the world leader in crystal manufacture. X has sought his artistic collaboration on their couture collections and he incorporates the company’s sparkling elements into many of his high quality pieces.
Ferrandis broke into the couture jewelry design limelight in Paris in 1986 and his work has evolved both in technique and sources of inspiration over the past 20 years. He has become known as a multi-disciplinary “jack of all trades” but has always remained firmly in the forefront of cutting edge design. Ferrandis has designed these outstanding new pieces of jewelry for X to encapsulate the characteristics of the modern energetic female attitude with her contemplative overtones. The look is edgy and powerful, strong, sensual and intrinsically modern but nevertheless unfailingly feminine.
Traducción - francés Le designer français, qui a su illuminer les défilés de Balmain, Oscar de la Renta, Jean Loui Scherrer, Escada et Chanel, et créateur de collections pour Nina Ricci, connaît bien le travail du leader mondial du cristal. X a déjà fait appel à son talent d’artiste pour ses collections haute couture, et Ferrandis incorpore le brillant cristal dans nombre de ses créations inédites.
Ses débuts en bijouterie haute couture datent de 1986, à Paris, et depuis, son travail a été marqué par une soif illimitée de technique et d’inspiration. Il est désormais connu comme « touche à tout » pluridisciplinaire, mais il a toujours conservé sa première place en design d’avant-garde. Il signe ces fabuleux bijoux pour X, qui dégagent les qualités d’une nouvelle femme moderne débordant d’énergie. Le look en est nerveux, puissant, fort, sensuel, et intrinsèquement moderne, mais d’une inégalable féminité.
inglés al francés (Université Jean Monnet, St Etienne - France) español al francés (Université Jean Monnet, St Etienne - France)
Miembro de
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Indesign, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume
CV available upon request
Bio
Specialization:
environment, tourism, multimedia, marketing, insurance, cinema and journalism.
I particularly specialize in creative translation, and looking for the right word is always a priority in my work.
I am the lead translator/proofreader for two renowned published magazines.
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.
Total de ptos. obtenidos: 121 Puntos de nivel PRO: 113