Idiomas de trabajo:
francés al alemán
español al alemán
alemán (monolingüe)

Jutta Deichselberger
Certified translator / > 20 y. of exper.

Hora local: 10:20 CET (GMT+1)

Idioma materno: alemán 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
12 positive reviews
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation
Especialización
Se especializa en
Silvicultura / Madera / Madera de construcciónIngeniería (general)
Ingeniería: industrialMecánica / Ing. mecánica

Tarifas
francés al alemán - Tarifas: 0.09 - 0.15 EUR por palabra / 30 - 40 EUR por hora
español al alemán - Tarifas: 0.09 - 0.15 EUR por palabra / 30 - 40 EUR por hora

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 5326, Preguntas respondidas: 2066, Preguntas formuladas: 998
Muestrario Muestras de traducción: 3
Formación en el ámbito de la traducción Other - Würzburger Dolmetscherschule - Fachakademie für Fremdsprachenberufe
Experiencia Años de experiencia: 19 Registrado en ProZ.com: Nov 2003
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales francés al alemán (staatl. gepr. �bersetzerin, verified)
alemán al francés (by staatl. gepr. �bersetzerin, verified)
Miembro de N/A
EquiposJe suis Charlie
Software Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Prácticas profesionales Jutta Deichselberger apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.0).
Bio
Construction de machines
Machines pour l'usinage du bois
Marketing
Economie

Prospectus, brochures
Communiqués de presse
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 5564
Puntos de nivel PRO: 5326


Idiomas con más puntos (PRO)
francés al alemán2156
alemán al francés1749
alemán al español1010
español al alemán355
alemán56
Campos generales con más puntos (PRO)
Técnico/Ingeniería2924
Otros876
Jurídico/Patentes487
Negocios/Finanzas371
Mercadeo311
Puntos en 4 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Mecánica / Ing. mecánica829
Ingeniería (general)487
Construcción / Ingeniería civil323
Ingeniería: industrial274
Varios252
Derecho: (general)229
Electrónica / Ing. elect.171
Puntos en 83 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: moulurières, raboteuses, machines à bois, construction de machines, traductions certifiées, Kehlmaschinen, Hobelmaschinen, Holzbearbeitungsmaschinen, Maschinenbau, beglaubigte Übersetzungen. See more.moulurières, raboteuses, machines à bois, construction de machines, traductions certifiées, Kehlmaschinen, Hobelmaschinen, Holzbearbeitungsmaschinen, Maschinenbau, beglaubigte Übersetzungen, Ausschreibungsunterlagen, dossiers d'appel d'offres, Pflichtenhefte, cahiers de charge, technische Spezifikationen, spécifications techniques, Technik, technique, Automatisierung, automatisation, Mechanisierungen, mécanisations, Übersetzung, traduction, CNC-Maschinen, machines à CN, machines outils, Werkzeugmaschinen, Kappsägen, scies tronçonneuses, Keilzinkenanlagen, lignes d'aboutage, Wartung, maintenance. See less.


Última actualización del perfil
Nov 12, 2023



More translators and interpreters: francés al alemán - español al alemán   More language pairs