Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

Miembro desde Mar '03

Idiomas de trabajo:
inglés al portugués
francés al portugués
italiano al portugués
portugués al francés
portugués al inglés

Henrique Magalhaes
Traduttore...ma non traditore!

Matosinhos, Porto
Local time: 20:47 WET (GMT+0)

Idioma materno: portugués Native in portugués
Willingness
to Work Again

No feedback collected

Mensaje del usuario
Traduttore...ma non tradittore!
Clase de usuario Traductor autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Especialización
Se especializa en:
Ciencia/ Ing. del petróleoCiencias (general)
SegurosHistoria


Tarifas
inglés al portugués - Standard rate: 0.10 ARS per word / 35 ARS per hour
francés al portugués - Standard rate: 0.10 ARS per word / 35 ARS per hour
italiano al portugués - Standard rate: 0.10 ARS per word / 35 ARS per hour
portugués al francés - Standard rate: 0.10 ARS per word / 35 ARS per hour
portugués al inglés - Standard rate: 0.10 ARS per word / 35 ARS per hour

Actividad de KudoZ Preguntas contestadas: 1405, Preguntas hechas: 26 Easy / 21 PRO, Puntos de nivel PRO 1812
Project History 6 projects entered

Blue Board entries made by this user  2 entries

Muestrario Sample translations submitted: 6

Glosarios ralmag
Experiencia Años de experiencia de traducción: 16 Registrado en ProZ.com: Feb 2003 Miembro desde: Mar 2003
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al portugués (Associação Portuguesa de Tradutores)
Miembro de Associação Portuguesa de Tradutores de Tradução, Ordem dos Engenheiros de Portugal
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume inglés (DOC), portugués (DOC), inglés (DOC)
Sobre mí

I am Chemical Engineer(Porto Univ. 1965).Specialisation in Oil Refining at French Instit. of Petroleum, 1967. Started translating in 1968 w/ MOBIL Operation Manuals at new Porto Refinery. In Canada 1975-82, worked for ACCU & Translation of Canada in several areas, including technical.Was responsible for translation Fre
Este miembro ha ganado puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. ganados: 2123
Puntos de nivel PRO: 1812


Idiomas con más puntos (PRO)
portugués al francés475
italiano al portugués349
francés al portugués235
portugués al inglés230
español al portugués159
Puntos en 12 pares más >
Campos generales con más puntos (PRO)
Técnico/Ingeniería504
Jurídico/Patentes460
Otros417
Negocios/Finanzas165
Medicina111
Puntos en 4 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Derecho: (general)317
Derecho: contrato(s)100
Varios98
Construcción / Ingeniería civil92
Mecánica / Ing. mecánica77
Finanzas (general)43
Medicina (general)40
Puntos en 63 campos más >

Ver todos los puntos ganados >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects6
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation6
Language pairs
inglés al portugués6
Specialty fields
Historia3
Energía / Producción energética1
Other fields
Periodismo1
Química, Ciencias/Ing. quím.1
Palabras clave: environment, oil, nature, history, biography, technical specs, social sciences, proof reading, mineralogy, gems, geology, roman world, Greek civilization

Profile last updated
Nov 4